Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Царів 3:18 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

18 І сталося третього дня по породі моїм, і породила теж оця жінка. А ми були разом, нікого чужого в домі з нами не було, тільки двоє нас було в домі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

18 І сталося, що на третій день після того, як я народила, народила і ця жінка. І ми були разом, і з нами в домі, крім нас двох, немає нікого.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

18 На третий же день, як я породила, злягла й ся молодиця. І були ми вдвох; нїкого чужого з нами в хатї не було;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

18 Через три дні після народження моєї дитини ця жінка також повила. У будинку нікого, крім нас двох, не було.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

18 Так сталося, що на третій день після того, як народила я, народила також ця жінка. Ми мешкаємо разом, і з нами нікого чужого, крім нас обох, не було.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Царів 3:18
2 Iomraidhean Croise  

І сказала одна жінка: Прошу, пане мій, я та ця жінка сидимо в одному домі. І породила я при ній у цьому домі.


А вночі помер син цієї жінки, бо вона налягла на нього.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan