Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Царів 2:6 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 І ти зробиш за своєю мудрістю, і не даси знизитися сивині його мирно до шеолу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 Тож учиниш за твоєю мудрістю, і не зведеш його сивини в мирі до аду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 Оце ж чини по свойму розуму й не дай йому зїйти в землю на той сьвіт із волосом сивим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

6 Зроби як вважаєш за потрібне, але відніми у нього життя, не давши його голові посивіти.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

6 Тож учини, як тобі підкаже твоя мудрість, але не допусти, щоб його сивина з миром зійшла в могилу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Царів 2:6
18 Iomraidhean Croise  

А той відказав: Не зійде з вами мій син, бо брат його вмер, а він сам позостався... А трапиться йому нещастя в дорозі, якою підете, то в смутку зведете мою сивину до шеолу!...


А тільки Я буду жадати вашу кров із душ ваших, з руки кожної звірини буду жадати її, і з руки чоловіка, з руки кожного брата його Я буду жадати душу людську.


Хто виллє кров людську з людини, то виллята буде його кров, бо Він учинив людину за образом Божим.


А я сьогодні слабий, хоч помазаний цар, а ті люди, сини Церуї, сильніші від мене. Нехай відплатить Господь злочинцеві за його зло!


А синам ґілеадянина Барзіллая зробиш ласку, і нехай вони будуть серед тих, що їдять за твоїм столом, бо вони отак прийшли до мене, коли я втікав перед Авесаломом, твоїм братом.


А тепер не прощай йому, бо ти муж мудрий, і знатимеш, що зробити йому, і ти сивину його зведеш у крові до шеолу.


то ось зроблю Я за словом твоїм, ось Я даю тобі серце мудре та розумне, так що такого, як ти, не було перед тобою й не встане такий, як ти, по тобі.


Тому то Я прилучу тебе до батьків твоїх, і ти будеш прилучений до гробів своїх у мирі, і очі твої не побачать усього того лиха, що Я наводжу на оце місце. І вони принесли цю вістку цареві.


Мудрий цар розпорошить безбожних, і зверне на них своє коло для мук.


Людина, обтяжена за душогубство, втікає до гробу, нехай її не підпирають!


Що скоро не чиниться присуд за вчинок лихий, тому серце людських синів повне ними, щоб чинити лихе.


Для безбожних спокою немає, говорить Господь.


Він відходить із миром; на ложах своїх спочивають, хто ходить прямою дорогою.


Для безбожних спокою немає, говорить Господь!


З цього часу не буде вже юного днями й старого, який своїх днів не поповнить, бо сторокий помре як юнак, а грішник і в віці ста літ буде проклятий!


І не збезчестите того Краю, що ви в ньому, бо та кров вона безчестить Край, а Краєві не прощається за кров, що пролита в ньому, як тільки кров’ю того, хто її пролив.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan