Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Царів 12:5 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 А він відказав їм: Ідіть ще на три дні, і верніться до мене. І пішов той народ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 А він сказав їм: Розійдіться на три дні, а тоді повернетеся до мене! І вони розійшлися.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 І відказав він їм: Ійдїте ще на три днї назад і прийдїте тодї знов до мене. І нарід розійшовсь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Реговоам відповів: «Ідіть звідси на три дні, а потім повертайтеся до мене». Тож люди пішли геть.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 А він їм відповів: Розійдіться на три дні, після чого повернетеся до мене знову! І люди розійшлися.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Царів 12:5
2 Iomraidhean Croise  

І прийшов Єровоам та ввесь народ до Рехав’ама третього дня, як цар говорив, кажучи: Верніться до мене третього дня.


І радився цар Рехав’ам зо старшими, що стояли перед обличчям його батька Соломона, коли був він живий, говорячи: Як ви радите відповісти цьому народові?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan