Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Царів 11:8 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 І так він зробив для всіх своїх чужинних жінок, що кадили та приносили жертви для своїх богів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 І Соломон учинив зло перед Господом, не пішов за Господом, як Давид, його батько.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 А робив він так задля всїх чужоземнїх молодиць своїх, що приносили кадило й жертви своїм божищам.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Він зробив те саме для всіх своїх іноземних дружин, які спалювали запашне куріння та приносили жертви своїм богам.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Щось подібне він чинив і для всіх інших своїх чужоземних дружин, котрі там звершували кадіння і приносили жертви своїм богам.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Царів 11:8
10 Iomraidhean Croise  

А цар Соломон покохав багато чужинних жінок: і дочку фараонову, моавітянок, аммонітянок, едомітянок, сидонянок, хіттіянок,


Тоді Соломон збудував жертівника для Кемоша, моавської гидоти, на горі, що навпроти Єрусалиму, та для Молоха, гидоти аммонських синів.


І розгнівався Господь на Соломона, бо його серце відхилилося від Господа, Бога Ізраїлевого, що два рази йому являвся,


І вигнав він блудодіїв із краю, і повикидав усіх божків, яких поробили були їхні батьки.


Чи ж не цим згрішив був Соломон, Ізраїлів цар, а між багатьма народами не було такого царя, як він, і був уподобаний Богові своєму, і Бог настановив його царем над усім Ізраїлем, і його ввели в гріх ті чужі жінки?


Бо місто це стало Мені на Мій гнів та на лютість Мою з того дня, як його збудували, та аж до дня цього, щоб відкинути його від Мого лиця


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan