Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Царів 10:6 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 І сказала вона до царя: Правдою було те, що я чула в своїм краї про твої діла та про твою мудрість.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 Вона промовила до царя Соломона: Правдивим є слово, яке я почула в моїй землі про твоє слово і про твою мудрість.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 Та й сказала цареві: Щира правда була все те, що менї переказано в моїй землї про твої обставини й про твою мудрість.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

6 Вона сказала цареві: «Те, що я чула в моїй країні про твої досягнення та про мудрість твою, то є правда.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

6 вона сказала цареві: Правдою було все, що мені казали і що я чула в своїй країні про твою діяльність та про твою мудрість.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Царів 10:6
4 Iomraidhean Croise  

і їжу столу його, і мешкання рабів його, і поставу слуг його та їхні одежі, і напої його, і цілопалення, що він приносить у Господньому домі, і не могла вона з дива вийти!


І не повірила я тим словам, аж поки не прийшла та не побачили мої очі, і ось не була представлена мені й половина: ти перевищив мудрість та добро тієї слави, про яку я чула!


бо викуп їхніх душ дорогий, і не перестане навіки,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan