Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Царів 10:11 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 І також Хірамові кораблі, що довозили золото з Офіру, спроваджували з Офіру багато алмуґового дерева та дороге каміння.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 (А корабель Хірама, який постачав золото із Суфіра, доставив дуже багато нетесаного дерева і дорогоцінного каміння.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 А кораблї Гирамові, що привозили золото з Офира, привезли з Офира велике множество червоного дерева й благородного каміння.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Гірамові кораблі привозили золото з Офіру, і звідти ж — великі вантажі сандалового дерева й коштовне каміння.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 Так само й кораблі Хірама, які постачали золото з Офіру, доставили з Офіру дуже багато алґумового дерева та коштовного каміння.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Царів 10:11
9 Iomraidhean Croise  

І поробив цар з алмуґового дерева поруччя для Господнього храму та для дому царського, і гусла, і арфи для співаків. Ніколи не приходило так багато алмуґового дерева, і не бачено аж до цього дня!


і Офіра, і Хавілу, і Йовава, усі вони сини Йоктанові.


І пошли мені з Ливану дерева кедрового, кипарисового та сандалового, бо я знаю, що твої раби вміють рубати дерева ливанські. І оце мої раби будуть рабами твоїми,


щоб наготовити мені безліч дерева, бо цей храм, що я будую, буде великий та пишний!


І прислав йому Хурам через своїх рабів кораблі та рабів, що знали море. І прийшли вони з Соломоновими рабами до Офіру, і взяли звідти чотири сотні й п’ятдесят талантів золота, і привезли до царя Соломона.


І викинь до пороху золото, і мов камінь з потоку офірське те золото,


Ідіть, оглядайте Господні діла, які руйнування вчинив на землі!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan