Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Тимофія 1:5 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 Ціль же наказу любов від чистого серця, і доброго сумління, і нелукавої віри.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 Метою ж повеління є любов від чистого серця, від доброго сумління та нелицемірної віри.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 Конець же завітування єсть любов з щирого серця та совісти благої і віри не лицемірної,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Мета цієї настанови — любов, що йде від доброго серця, чистого сумління і щирої віри.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

5 Мета ж цього наказу — любов від чистого серця, доброї совісті і нелицемірної віри,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

5 Мета ж цієї настанови – любов, що походить із чистого серця, доброї совісті та нелицемірної віри.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Тимофія 1:5
43 Iomraidhean Croise  

Дороги Твої дай пізнати мені, Господи, стежками Своїми мене попровадь,


А я як зелена оливка у Божому домі, надіюсь на Божую милість на вічні віки!


Обмий серце своє від лихого, о Єрусалиме, щоб був ти врятований! Аж доки в тобі пробуватимуть думки марноти твоєї?


Я йому говорив: Тільки будеш боятись Мене, тільки приймеш картання, і не витяте буде мешкання його, усе, що про нього Я постановив, та вони ревно псули всі чини свої!


Добра людина з доброго скарбу добре виносить, а лукава людина зо скарбу лихого виносить лихе.


Блаженні чисті серцем, бо вони будуть бачити Бога.


і між нами та ними різниці Він жадної не вчинив, очистивши вірою їхні серця.


І вп’явся очима Павло на той синедріон і промовив: Мужі-браття, я аж по сьогоднішній день жив для Бога всім добрим сумлінням!


І я пильно дбаю про те, щоб завсіди мати сумління невинне, щодо Бога й людей.


Бо кінець Закону Христос на праведність кожному, хто вірує.


Любов нехай буде нелицемірна; ненавидьте зло та туліться до доброго!


Коли ж через поживу сумує твій брат, то вже не за любов’ю поводишся ти, не губи своєю поживою того, за кого Христос був умер.


Кажу правду в Христі, не обманюю, як свідчить мені моє сумління через Духа Святого,


Коли я говорю мовами людськими й ангольськими, та любови не маю, то став я як мідь та дзвінка або бубон гудячий!


Бо це нам хвала, свідчення нашого сумління, що в святості й чистості Божій, не в тілесній мудрості, але в Божій благодаті жили ми на світі, особливо ж у вас.


А плід духа: любов, радість, мир, довготерпіння, добрість, милосердя, віра,


Бо сили не має в Христі Ісусі ані обрізання, ані необрізання, але віра, що чинна любов’ю.


А тепер, Ізраїлю, чого жадає від тебе Господь, Бог твій? Тільки того, щоб боятися Господа, Бога твого, ходити всіма Його дорогами, і любити Його, і служити Господеві, Богу твоєму, усім серцем своїм і всією душею своєю,


Цього наказа я передаю тобі, сину мій Тимофіє, за тими пророцтвами, що про тебе давніше були, щоб ними провадив ти добру війну,


маючи віру та добре сумління, якого дехто відкинулися та й розбилися в вірі.


такі, що мають таємницю віри при чистім сумлінні.


Дякую Богові, Якому служу від предків чистим сумлінням, що тебе пам’ятаю я завжди в молитвах своїх день і ніч.


Я приводжу на пам’ять собі твою нелицемірну віру, що перше була оселилася в бабі твоїй Лоіді та в твоїй матері Евнікії; певен же я, що й у тобі вона оселилась.


Стережися молодечих пожадливостей, тримайся правди, віри, любови, миру з тими, хто Господа кличе від чистого серця.


Для чистих все чисте, а для занечищених та для невірних не чисте ніщо, але занечистилися і розум їхній, і сумління.


то приступімо з щирим серцем, у повноті віри, окропивши серця від сумління лукавого та обмивши тіла чистою водою!


Моліться за нас, бо надіємося, що ми маємо добре сумління, бо хочемо добре в усьому поводитись.


скільки ж більш кров Христа, що Себе непорочного Богу приніс Святим Духом, очистить наше сумління від мертвих учинків, щоб служити нам Богові Живому!


Наблизьтесь до Бога, то й Бог наблизиться до вас. Очистьте руки, грішні, та серця освятіть, двоєдушні!


Послухом правді очистьте душі свої через Духа на нелицемірну братерську любов, і ревно від щирого серця любіть один одного,


Майте добре сумління, щоб тим, за що вас обмовляють, немов би злочинців, були посоромлені лихословники вашого поводження в Христі.


Того образ, хрищення не тілесної нечистости позбуття, але обітниця Богові доброго сумління, спасає тепер і нас воскресенням Ісуса Христа,


Найперше майте щиру любов один до одного, бо любов покриває багато гріхів!


а в благочесті братерство, а в братерстві любов.


Цим пізнаються діти Божі та діти дияволові: Кожен, хто праведности не чинить, той не від Бога, як і той, хто брата свого не любить!


І оце Його заповідь, щоб ми вірували в Ім’я Сина Його Ісуса Христа, і щоб любили один одного, як Він нам заповідь дав!


І кожен, хто має на Нього надію оцю, очищає себе так же само, як чистий і Він.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan