Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 30:25 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

25 І сталося від цього дня й далі, і зробив він це за постанову та за звичай для Ізраїля, і він існує аж до цього дня.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

25 І було так від того дня й надалі, і стало для Ізраїля приписом і правилом аж до сьогодні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

25 На тому стало воно з того дня й на дальше. Він се зробив установою й звичаєм ув Ізраїлї по сей день.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

25 Давид зробив це законом і правилом для Ізраїлю ще з тих днів і дотепер.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

25 З того дня й надалі, цей звичай в Ізраїлі став законом аж до сьогодні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 30:25
4 Iomraidhean Croise  

У скинії заповіту назовні завіси, що на свідоцтві, приготує її на запалення Аарон та сини його від вечора аж до ранку перед лицем Господнім. Це вічна постанова їхнім родам від Ізраїлевих синів!


І взяв Самуїл рога оливи, та й помазав його серед братів його. І Дух Господній злинув на Давида, і був на ньому від того дня й далі. А Самуїл устав, і пішов до Рами.


А хто послухає вас у такій речі? Бо яка частина того, хто ходив до бою, то така частина й того, хто сидів при речах, рівно поділять.


І прийшов Давид до Ціклаґу, і послав зо здобичі Юдиним старшим, приятелям своїм, говорячи: Оце вам подарок зо здобичі Господніх ворогів,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan