Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 26:7 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 І прийшов Давид та Авішай до Саулового народу вночі, аж ось Саул лежить, спить у таборі, а спис його встромлений у землю в приголів’ї його, а Авнер та народ лежать навколо нього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 І входить Давид і Авесса до народу вночі, аж ось Саул міцно спить у колісниці, а спис устромлений у землю біля його голови. Авенир же та його народ сплять довкола нього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 Як же пробрались у ночі Давид з Абессою до людей (Саулових), аж лежить Саул у снї, а спис його стремить у землї в головах у його; Абенир же й люде лежать навкруги його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

7 Тож Давид та Авішай підійшли вночі до війська. Саул спав усередині табору, спис був увіткнутий у землю біля його голови. Авнер і воїни лежали навколо нього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 Коли Давид і Авішай підійшли до війська вночі, то побачили, що Саул спить посеред табору, а його спис устромлений у землю біля його голови. Авнер та все військо також спали довкола нього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 26:7
5 Iomraidhean Croise  

А ти одержав наказа сказати: Зробіть це: Візьміть собі з єгипетського краю вози для ваших дітей та для ваших жінок, і привезіть свого батька й прибудьте.


І встав Давид рано вранці, і полишив отару свою на сторожа; і взяв та й пішов, як наказав йому Єссей. І ввійшов він до обозу, а військо виходило до бойового строю, і підняли вони окрик у бою.


І звернувся Давид, і сказав до хіттеянина Ахімелеха та до Авішая, Церуєвого сина, Йоавого брата, говорячи: Хто зійде зо мною до Саула до табору? І сказав Авішай: Я зійду з тобою!


І сказав Авішай до Давида: Сьогодні Бог видав твого ворога в руку твою, а тепер проколю я його списом аж до землі одним ударом, і не повторю йому!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan