Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 23:5 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 І пішов Давид та люди його до Кеїли, та й воював із филистимлянами, і зайняв їхню худобу, і наніс їм велику поразку. І спас Давид мешканців Кеїли.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 І Давид і мужі, які з ним, пішли до Кеїли, і воювали проти филистимців, і вони втекли з-перед нього, і він захопив їхню худобу, і розгромив їх великою поразою, і Давид спас тих, які жили в Кеїлі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 І пійшов Давид із людьми своїми в Кеїль, ударив на Филистіїв, позаймав усю скотину в їх, та й завдав їм тяжке побоїще, і вибавив Давид осадників Кеїльських.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Тож Давид зі своїм військом вирушив до Кейли воювати з филистимлянами, забрав їхню худобу. Він завдав тяжкої поразки филистимлянам і врятував жителів Кейли.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Отже, Давид виступив разом зі своїми людьми на Кеїль, і воював проти филистимців. Він захопив їхню худобу і, завдавши їм нещадної поразки, Давид визволив мешканців Кеїля.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 23:5
6 Iomraidhean Croise  

Ти ж для бою мене підперізуєш силою, валиш під мене моїх ворохобників.


А війна була далі. І вийшов Давид, воював з филистимлянами, та й завдав їм велику поразку, і вони повтікали перед ним.


А Давид ще далі питався Господа, і Господь відповів та сказав йому: Устань, зійди до Кеїли, бо Я даю филистимлян у твою руку.


І сталося, коли втікав Евіятар, син Ахімелеха, до Давида в Кеїлу, то ефод був у його руці.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan