Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 18:23 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

23 І Саулові раби говорили ці слова до Давидових ушей. А Давид сказав: Чи то легко в ваших очах посвоячитися з царем? Таж я людина вбога та маловажна!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

23 І слуги Саула промовили ці слова до вух Давида, та Давид сказав: Хіба у ваших очах це легка справа стати зятем царя? Я ж — чоловік нешляхетного роду і не славний.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

23 І передали слуги Саулові в слух Давидів усї ті слова; Давид же відказує: Чи то ж вам здається малою річчю зробитись царським зятем, бувши вбогим і малим чоловіком?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

23 Переказали Давиду наказ Саулів його слуги. Але Давид відмовився: «Ви думаєте, що стати царевим зятем то так просто? Я, власне, людина бідна, мало кому відома».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

23 Тож слуги Саулові переказали всі ці слова Давидові, але Давид відповів: Невже ви думаєте, що так легко можна стати зятем царя? Адже я людина вбога й не знатна.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 18:23
12 Iomraidhean Croise  

І служив Яків за Рахіль сім літ, а вони через любов його до неї були в його очах, як кілька днів.


Сильно побільшіть на мене віно та дарунок, а я дам, як мені скажете, та тільки дайте мені дівчину за жінку!


Убогий зненавиджений навіть ближнім своїм, а в багатого друзі численні.


Людина, що другові своєму підлещує, на стопах його пастку ставить.


Подивіться, яку любов дав нам Отець, щоб ми були дітьми Божими, і ними ми є. Світ нас не знає тому, що Його не пізнав.


А Давид сказав до Саула: Хто я, і яке життя моє та рід мого батька в Ізраїлі, що я стану зятем цареві?


І наказав Саул своїм рабам: Промовляйте до Давида потиху, говорячи: Ось цар уподобав тебе собі, а всі його раби полюбили тебе, а тепер ти посвоячишся з царем.


І розповіли це раби Саула йому, говорячи: Отак говорив Давид.


І відповів Саул та й сказав: Чи ж я не веніяминівець, із найменших Ізраїлевих племен? А рід мій найменший з усіх родів Веніяминового племени. І чого ти говориш мені отаке слово?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan