Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 15:18 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

18 І послав тебе Господь дорогою, і сказав: Іди, і вчиниш закляттям нечестивих амаликитян, і будеш воювати з ними, аж поки ти не вигубиш їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

18 Господь послав тебе в дорогу і сказав тобі: Піди і вигуби тих, які грішать проти Мене, — Амалика, — і воюватимеш з ними, аж доки не покладеш їм краю!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

18 І послав тебе Господь і повелїв тобі: Йди й розпростри проклін на ледачого Амалика, і бий на них, аж покіль їх вигубиш.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

18 Він також вирядив, наказавши: „Йди й розбий вщент тих нечестивців амаликійців; воюй з ними, аж доки не зметеш їх з лиця землі”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

18 Зараз Господь направив тебе в похід, звелівши тобі: Віддай під закляття нечестивих амалекітянців. Провадь з ними війну, аж поки їх не знищиш!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 15:18
9 Iomraidhean Croise  

А люди содомські були дуже злі та грішні перед Господом.


І вернулись вони, і прибули до Ен-Мішпату, воно тепер Кадеш, і звоювали всю землю Амалика, а також Аморея, що сидів у Хаццон-Тамарі.


А покоління четверте повернеться сюди, бо досі не повний ще гріх амореянина.


Хіба не загибіль для кривдника, і хіба не нещастя злочинцям?


Дорога Господня твердиня невинним, а загибіль злочинцям.


Грішників зло доганяє, а праведним Бог надолужить добром.


Ми юдеї природою, а не грішники з поган...


Тепер іди, і поб’єш Амалика, і вчиниш закляттям усе, що його, і не змилосердишся над ним. І позабиваєш усе, від чоловіка аж до жінки, від дитини й аж до немовляти, від вола й аж до штуки дрібної худобини, від верблюда й аж до осла.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan