Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 12:13 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

13 А тепер ось той цар, якого ви вибрали, якого жадали, і ось дав Господь над вами царя.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

13 Ось тепер цар, якого ви вибрали, і ось Господь дав над вами царя.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

13 Оце ж вам царь, що його вибрали і домагались; оце ж Господь поставив царя над вами.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

13 Що ж, ось правитель, якого ви обрали, якого ви для себе просили; бачите, Господь дав царя, щоб вами управляв.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

13 Так от тепер маєте царя, якого ви собі обрали та якого домагались; Господь поставив над вами царя,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 12:13
9 Iomraidhean Croise  

Я тобі дав царя в Своїм гніві, і забрав у Своїй ревності.


А потім забажали царя, і Бог дав їм Саула, сина Кісового, мужа з Веніяминового племени, на чотири десятки років.


І сказав Самуїл до всього народу: Чи бачите, кого вибрав Господь? Бо нема такого, як він, серед усього народу. І ввесь народ ізняв крик та й сказав: Хай живе цар!


І пішов увесь народ до Ґілґалу, і настановили царем там Саула перед Господнім лицем у Ґілґалі, і приносили мирні жертви перед Господнім лицем. І дуже радів там Саул та всі Ізраїлеві мужі!


Чи ж сьогодні не жнива на пшеницю? Я покличу до Господа, і Він пошле грім та дощ, а ви пізнаєте й побачите, що велике ваше зло, яке ви зробили в Господніх очах жаданням для себе царя.


І сказав увесь народ до Самуїла: Помолися за своїх рабів до Господа, Бога твого, щоб нам не померти, бо понад усі наші гріхи додали ми ще й оце зло, що жадали для себе царя.


та й сказали до нього: Ось ти постарівся, а сини твої не йдуть дорогами твоїми. Тепер настанови нам царя, щоб судив нас, як у всіх народів.


А щодо ослиць, що пропали тобі, сьогодні вже три дні, не журися за них, бо знайшлися вони. Та для кого все пожадане в Ізраїлі? Хіба ж не для тебе та для всього дому батька твого?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan