Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Самуїла 10:12 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 І відповів чоловік звідти й сказав: А хто їній батько? Тому то стало за приказку: Чи й Саул між пророками?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 А хтось з них відповів, кажучи: Хто його батько? Саме так виникла приказка: Хіба і Саул між пророками?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 І відказував один другому: А тим хто батько? З сього повстала приповідка: Чи то ж і Саул у пророках?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Місцевий житель відповів: «А їхній батько хто?» Так і виникло прислів’я: «Невже Саул теж серед пророків?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 Хтось із присутніх навіть вигукнув: А хто є їхнім батьком? Тому й виникла приказка: Невже й Саул серед пророків?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Самуїла 10:12
7 Iomraidhean Croise  

Всі сини твої стануть за учнів Господніх, і спокій глибокий настане синам твоїм!


У Пророків написано: І всі будуть від Бога навчені. Кожен, хто від Бога почув і навчився, приходить до Мене.


Відповів їм Ісус і сказав: Наука Моя не Моя, а Того, Хто послав Мене.


Усяке добре давання та дар досконалий походить згори від Отця світил, що в Нього нема переміни чи тіні відміни.


І перестав він пророкувати, і прийшов на пагірок.


І пішов він туди до Найоту в Рамі. І злинув Божий Дух також на нього, і він усе пророкував, аж поки не прийшов у Найот у Рамі.


І зняв і він одежу свою, і пророкував і він перед Самуїлом, і лежав нагий цілий той день та цілу ніч. Тому то й говорять: Чи й Саул між пророками?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan