Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sędziów 1:11 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

11 Stamtąd wyruszył przeciwko mieszkańcom Debiru, a Debir przedtem nazywał się Kiriat-Sefer.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Gdańska

11 Stamtąd zasię ciągnęli do mieszkających w Dabir, (a imię Dabir było przedtem Karyjatsefer.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

11 Stamtąd wyprawił się na mieszkańców Debiru, które wcześniej nazywało się Kiriat-Sefer.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nowa Biblia Gdańska

11 Stamtąd Juda się zwrócił przeciwko mieszkańcom Debiru, zaś Debir nazywał się przedtem Kirjath Sefer.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Warszawska 1975

11 Stamtąd wyruszył przeciwko mieszkańcom Debiru, które przedtem nazywało się Kiriat-Sefer.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

11 Stamtąd udał się do mieszkańców Debiru, a Debir nazywało się wcześniej Kiriat-Sefer.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sędziów 1:11
3 Iomraidhean Croise  

Stamtąd wyruszył przeciwko mieszkańcom Debiru, które dawniej nazywało się Kiriat-Sefer.


I Kaleb powiedział: Temu, kto pobije Kiriat-Sefer i zdobędzie je, dam swoją córkę Aksę za żonę.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan