Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Rzymian 9:9 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

9 Takie bowiem jest słowo obietnicy: O tym właśnie czasie przyjdę, a Sara będzie miała syna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Gdańska

9 Albowiem obietnicy słowo to jest: O tym właśnie czasie przyjdę, a Sara będzie miała syna;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Słowo Życia

9 Brzmiała ona tak: „Za rok o tej porze Sara będzie miała syna”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

9 Obietnica bowiem głosi: Przyjdę za rok o tym czasie, a Sara będzie miała syna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nowa Biblia Gdańska

9 Bo słowo obietnicy jest takim: O tym czasie przyjdę, a Sara będzie miała syna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Warszawska 1975

9 Albowiem tak brzmi słowo obietnicy: W oznaczonym czasie przyjdę i Sara będzie miała syna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Rzymian 9:9
7 Iomraidhean Croise  

Wtedy powiedział PAN: Na pewno wrócę do ciebie za rok o tej porze, a oto twoja żona Sara będzie miała syna. A Sara przysłuchiwała się u wejścia do namiotu, które było za nim.


Czy jakakolwiek rzecz jest za trudna dla PANA? W przyszłym roku o tej porze wrócę do ciebie, a Sara będzie miała syna.


Ale moje przymierze utwierdzę z Izaakiem, którego Sara urodzi ci za rok o tej porze.


Sara poczęła bowiem i urodziła Abrahamowi syna w jego starości w tym czasie, który przepowiedział mu Bóg.


Przez wiarę Abraham, wystawiony na próbę, ofiarował Izaaka. On, który otrzymał obietnicę, złożył w ofierze jednorodzonego syna;


Dlatego teraz mówię wam: Odstąpcie od tych ludzi i zostawcie ich. Jeśli bowiem ten zamysł czy ta sprawa pochodzi od ludzi, obróci się wniwecz;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan