Rzymian 15:23 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA23 Lecz teraz nie mam już miejsca do pracy w tych stronach, a pragnąc od wielu lat przyjść do was; Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanBiblia Gdańska23 Lecz teraz nie mam więcej miejsca w tych samych krainach, a mając chęć przyjść do was od wielu lat. Faic an caibideilSłowo Życia23 Ale skończyłem już tutaj moją pracę i nareszcie, po tak wielu latach, gotów jestem do was przyjechać. Faic an caibideilBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201823 Teraz jednak nie ma już dla mnie miejsca w tych stronach, a jednocześnie od lat pragnę was odwiedzić. Faic an caibideilNowa Biblia Gdańska23 Zaś teraz, już nie trzymając się miejsca w tych okolicach, ale mając od wielu lat pragnienie, by do was przybyć; Faic an caibideilBiblia Warszawska 197523 Lecz teraz, nie mając już pola pracy w tych stronach, a pragnąc już od wielu lat przyjść do was, Faic an caibideil |