Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Rzymian 15:23 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

23 Lecz teraz nie mam już miejsca do pracy w tych stronach, a pragnąc od wielu lat przyjść do was;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Gdańska

23 Lecz teraz nie mam więcej miejsca w tych samych krainach, a mając chęć przyjść do was od wielu lat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Słowo Życia

23 Ale skończyłem już tutaj moją pracę i nareszcie, po tak wielu latach, gotów jestem do was przyjechać.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

23 Teraz jednak nie ma już dla mnie miejsca w tych stronach, a jednocześnie od lat pragnę was odwiedzić.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nowa Biblia Gdańska

23 Zaś teraz, już nie trzymając się miejsca w tych okolicach, ale mając od wielu lat pragnienie, by do was przybyć;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Warszawska 1975

23 Lecz teraz, nie mając już pola pracy w tych stronach, a pragnąc już od wielu lat przyjść do was,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Rzymian 15:23
6 Iomraidhean Croise  

Abym z radością przyszedł do was za wolą Boga i doznał pokrzepienia razem z wami.


A wiem, że gdy przyjdę do was, przyjdę z pełnią błogosławieństwa ewangelii Chrystusa.


Po tych wydarzeniach Paweł postanowił w duchu, że po przejściu Macedonii i Achai pójdzie do Jerozolimy, mówiąc: Potem, gdy się tam dostanę, muszę zobaczyć także Rzym.


Wspominając twoje łzy, pragnę cię zobaczyć, aby napełnić się radością;


Gdy w nocy i we dnie bardzo gorliwie modlimy się, abyśmy mogli zobaczyć was osobiście i uzupełnić braki waszej wiary?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan