Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 2:10 - Tzotzil Zinacantan

10 ―Mu xaxiꞌic. Yuꞌun oy cꞌusi lec chacalbeic yoꞌ jun o avoꞌon acotolic voꞌoxuc li jꞌisraeloxuque.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

10 Ja'uc le'e, xi albatic yu'un ti anjele: —Mu xaxi'ic, yu'un oy c'usi ach' tal calboxuc ava'iic ti xi s'elan ta sta smuyubajel yo'nton scotolique:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

LEQUIL ACH' C'OP

10 Ti angele ja' yech iyal chac li'i: «Mu xaxi'ic, yu'un oy c'usi lec chacalbeic yo' jun o avo'on acotolique:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

10 Jech i'albatic yu'un li j'almantale: “Mu xaxi'ic. Oy c'usi toj lec chacalboxuc, yu'un jech cuxetuc no'ox avo'nton acotolic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

10 Xi iꞌalbatic yuꞌun li chꞌul ángele: ―Mu xaxiꞌic. Oy cꞌusi lec chacalbeic yoꞌ jech xamuybajic o acotolic. Acꞌo yaꞌiic scotol la achiꞌiltaquic ta israelale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

10 I'albatic yu'un ti ch'ul abate: ―Mu me xaxi'ic. Oy c'usi lec chacalbe hech nichim no'ox avo'ntonic acotolic. Ac'o ya'yic scotol achi'iltac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 2:10
30 Iomraidhean Croise  

Ora icꞌopoj ti Jesuse: ―Voꞌon Jesuson, mu me xaxiꞌic ―xiyutoticotic.


―Vo-on liꞌacꞌbat jcuentain vinajel balamil.


―Mu me xaxiꞌic. Jnaꞌoj ti jaꞌ chasaꞌic ti Jesuse ti icham ta cruze.


―Ista xa yora chaspasic ta mantal ti Rioxe. Ictaic xa spasel li cꞌusitic chopole, chꞌunic ti chaspasic xa ta mantale ―xi la.


Iꞌalbatic la yuꞌun ti Jesuse: ―Batanic ta sjunlej balamil. Ba albeic scotol crixchanoetic ti voꞌon xuꞌ chcacꞌ cuxlicuc ta sbatel osile.


―Zacarías, mu xaxiꞌ. Iyichꞌ xa ta mucꞌ ti cꞌusi avalbe li Rioxe. Ta xꞌayan yol lavajnile. Crem ta xꞌayan. Juan xavacꞌbe sbiin.


―Voꞌon Gabrielon, teon ta stsꞌel xchotleb li Riox ta vinajele. Jaꞌ listac tal. Jaꞌ tal calbot avaꞌi ti ch-ayan jun acreme.


―María, mu xaxiꞌ, chatun yuꞌun li Rioxe.


Nax iꞌayan ta Belén li muchꞌu ta stoj amulique. Jaꞌ stꞌujoj Riox ti chaspasic ta mantale. Jaꞌ Cajvaltic.


Chvinaj scꞌoplal ta sjunlej balamil ti jaꞌ chloqꞌuic o ta mulil li crixchanoetique, ti chictaic o spasel li cꞌusitic chopole, ti ch-acꞌbatic o pertonal yuꞌun li smulique. Baꞌyi chvinaj liꞌ ta Jerusalene, tsꞌacal to ta xvinaj echꞌel ta yantic balamil”, xi onox tsꞌibabil.


Tsꞌacal to li lajchavoꞌe tsobol la ibatic ta jteclumetic xchiꞌuc ta parajeletic xchiꞌuquic ti Jesuse. Ti Jesuse jaꞌ la iyal ti chlic xa pasvanuc ta mantal ti Rioxe.


’Li voꞌoticotic uque chcalticotic avaꞌiic ti iquilticotic xa ti icꞌot ti cꞌusi iꞌalbatic yuꞌun Riox ti voꞌne moletique. Yuꞌun yaloj onox ti Rioxe ti ta xchaꞌcuxes ti muchꞌu stꞌujoj chispasotic ta mantale. Icꞌot xa ti cꞌusi iyale yuꞌun ixchaꞌcuxes ti Jesuse. Jaꞌ onox yech tsꞌibabil ta xchaꞌcojol jqꞌuevujtic: “Voꞌot Jchꞌamalot. Ta to sta yora ta xcacꞌ iluc ti voꞌot Jchꞌamalote”, xi onox ti Rioxe.


Jaꞌto onox mi oy muchꞌu itaque echꞌel ta yalel aꞌyuc yuꞌun ti Rioxe. Jaꞌ yech tsꞌibabil ta scꞌop Riox chac liꞌi: “Toj lec ti tal yalbelotic ti jaꞌ chacꞌ jcuxlejaltic ta sbatel osil ti Cajvaltique”, xi tsꞌibabil.


Li voꞌone más mu cꞌu jtu chcaꞌi, mu xicoꞌolaj xchiꞌuc li yan xchꞌamaltac Rioxe. Ta slequil noꞌox yoꞌon listꞌuj ti Rioxe ti chcal avaꞌiic voꞌoxuc ti maꞌuc juriooxuque, ti mu noꞌox albajuc chiyacꞌbotic bentisyon ti Cristoe mi chquichꞌtic ta muqꞌue.


Mi sjunul avoꞌonic avichꞌojic ta mucꞌ ti Cristoe, mi jꞌechꞌel achꞌunojic ti jaꞌ istoj amulique, mi mu xavicta abaique, ta onox xacꞌ acuxlejalic ti Cajvaltique chac cꞌu chaꞌal laꞌalbatique. Jaꞌ yech chichꞌ albel scotol crixchanoetic ta sjunlej balamil. Voꞌon li Pabloone, jaꞌ cabtel ti chcal aꞌyuque.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan