Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 16:1 - Tzotzil Zinacantan

1 Li lajchavoꞌe iꞌalbatic la jun loꞌil yuꞌun ti Jesuse: ―Caltic noꞌox yaꞌel ti oy jun jcꞌuleje. Oy yajmartomo. Oy muchꞌu isticꞌbe smul ta ajvalil li martomoe. Li smule jaꞌ ti iyixtalanbe cꞌusuc yuꞌun li yajvale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

1 Ti Jesuse xi laj yalbe ya'i yan babac'op ti yajchanc'optaque: —Oy jun jc'ulej vinic. Oy jun yajbainej abtel ti bat yalbe ya'i ti ajvalile ti ta x'ixtolanbat ti c'usitic oy yu'une.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

LEQUIL ACH' C'OP

1 Ti Jesuse iyalbe jun lo'il li yajchanc'optaque: «Oy to'ox jun vinic jc'ulej ta jmec, oy jun yajmartomo; oy much'u istic'be smul ta ajvalil li martomoe, li smule ja' ti iyixtalanbe c'usuc yu'un li yajvale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

1 Li Jesuse laj yalbe yan lo'il li yajchanc'optaque: “Oy jun vinic, lec jc'ulej. Oy jchabina yu'un. Li jchabinae bat tic'batuc smul ta stojol li yajvale. Li smul itic'bate, yu'un la slajesbe c'usitic oy yu'un li yajvale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

1 Li Jesuse jech laj yalbe yan loꞌil li yajchanbalajeltaque: ―Oy jun vinic, lec jcꞌulej. Oy yajchabiejna, jaꞌ yacꞌojbe sventain scotol li cꞌustic oy yuꞌun schiꞌuc staqꞌuin. Oy buchꞌu ba ticꞌbatuc smul li jchabiejnae ta stojol li yajvale. Li smul ti iꞌalbate jaꞌ ti la slajesbe li cꞌustic oy yuꞌun li yajvale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

1 Ti Jesuse hech laj yalbe yan lo'il ti yajchanc'opetique: ―Oy jun vinic, jc'ulej. Oy jun yaj'abtel ja' yac'ojbe sventain scotol ti c'utic oy yu'une xchi'uc staq'uin. Ti j'abtele ja' ba tic'batuc smul ti stojol ti yajvale. Ja' ti smul ti itic'bate yu'un laj yixtambe ti c'usitic yu'un ti yajvale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 16:1
19 Iomraidhean Croise  

Ti cꞌusi yacꞌoj jpastic jujuntal ti Rioxe, jaꞌ yoꞌ coꞌolcoꞌol jcolta o jbatique. Yechꞌo un jaꞌ acꞌu jpastic yoꞌ lec xitunotic o yuꞌune.


Itacꞌav la ti Jesuse: ―Caltic noꞌox yaꞌel ti oy jun jꞌabtel ti sjunul yoꞌon ch-abteje, ti snaꞌ stucꞌulan abtele. Jaꞌ ch-acꞌbat smacꞌlin li xchiꞌiltac ta abtele ti cꞌalal sta yora veꞌebale.


Acꞌu mi chacꞌanbeic, pero mu xayacꞌbeic yuꞌun chopol ajolic. Yiloj ti chba apasic o li cꞌusi chal avoꞌonique.


Jaꞌ yech tscꞌan ti muchꞌutic ta xꞌochic ta jchanubtasvanej ta scꞌop Rioxe yuꞌun jaꞌ chalic aꞌyuc li scꞌop Rioxe. Ti tscꞌan ti lec cꞌusitic tspasique, jaꞌ yoꞌ mu saꞌbat o smulique. Jaꞌ tscꞌan ti mu jtoybailicuque, ti mu xcapique, ti mu xyacubique, ti mu sliquesic cꞌope, ti mu xpichꞌ yoꞌonic taqꞌuine.


Lavi iyul xa li jun acreme ti ay yixtalan ta antsetic lataqꞌuine, jaꞌ xa mu smilbeluc avuꞌun ta ora li jupꞌem becerroe”, xut li stote.


Ti cꞌalal ilaj xaꞌox jayib cꞌacꞌale, li itsꞌinale istsob scotol ti cꞌusitic iꞌacꞌbate. Ti cꞌalal laj stsobe, jaꞌo ibat ta nom. Tey ba yixtalan ti cꞌusitic iꞌacꞌbate. Ispas ti cꞌusi noꞌox xal yoꞌon stuque.


’Ital noxtoc li june. “Totic, ilo lataqꞌuin avacꞌbon comele. Ijsutꞌ lec ta paño, ijnacꞌ.


’Oy toꞌox jun jcꞌulej. Naca lequic scꞌuꞌ islap, naca toyolic stojol. Scotol cꞌacꞌal ispas qꞌuin, naca lequic ti sveꞌele.


Tey la li Juana uque, li yajnil Chuzae. Li Chuzae jaꞌ la xchabiojbe sna li covierno Erodese. Tey la li Susana uque xchiꞌuc la yan antsetic. Jaꞌ la imacꞌlinatic li lajchavoꞌe xchiꞌuc ti Jesuse. Li antsetique isloqꞌues la stuquic li veꞌlile.


Ti cꞌalal ch-icꞌub xaꞌox osile, iyalbe ti yajqꞌuel jꞌabtele: “Icꞌo sutel tal scotol li cajꞌabtele, acꞌbo stojolic. Jaꞌ baꞌyi xatoj li muchꞌutic tsꞌacal to italique. Tsꞌacal to xatoj li muchꞌutic baꞌyi italique”, xut.


Itaque ta iqꞌuel yuꞌun li yajvale. “Icaꞌi ti chopol cꞌusi chapase. Albon caꞌi ti cꞌu yepal achonoj li cꞌusuc cuꞌune xchiꞌuc ti cꞌu to yepal teye yuꞌun chalocꞌ”, xꞌutat.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan