1 Ti cꞌalal yolel chloꞌilaj xchiꞌuc jfariseoetic ti Jesuse, tey la istsob sbaic cꞌotel jaymil crixchanoetic, snetꞌnetꞌ xa la sbaic. Li lajchavoꞌe baꞌyi la icꞌoponatic yuꞌun ti Jesuse. ―Qꞌuelo me abaic ta svuquesobil xchꞌut span li jfariseoetique. Yuꞌun lec tajmec yoꞌonic yilel pero yech noꞌox tsnopic. Mu me xapasic yech li voꞌoxuque.
1 C'alal ja' o jech ta xlo'ilaje, ep ta mil laj stsobilan sbaic talel jnaclejetic ti mu sventaicuc ta stacoltaan sbaique. Ti Jesuse ba'yel xi laj yalbe ya'i ti yajchanc'optaque: —Bijanic yu'un spajubtasobil spanic ti fariseoetique. Ti xcaltique, ja' sc'oplal ti c'u s'elan ta spac'ta sbaique.
1 Ti c'alal yolel chlo'ilaj xchi'uc jfariseoetic ti Jesuse, tey istsob sbaic c'otel jaymil crixchanoetic, snet'net' xa sbaic c'otel. Ti Jesuse lic c'opojuc, ja' ba'yi isc'opon li yajchanc'optaque: «Q'uelo me abaic ta svuquesobil xch'ut span li jfariseoetique, ja' ti spasic no'ox ti lequic yilele.
1 C'alal ja'o chlo'ilaj li Jesuse, la stsob sbaic tal ta stojol ep ta mil cristianoetic; te ta snet'ilan sbaic scotolic. Li Jesuse ba'yuc jech laj yalbe li yajchanc'optaque: “Q'uelo me abaic ta sventa svolesubil xch'ut pan yu'un li fariseoetique, yu'un ja' no'ox chlo'lavanic.
1 Cꞌalal jaꞌ o te chloꞌilaj schiꞌuc li jfariseoetic li Jesuse, la stsob sbaic talel ta stojol Jesús ep ta mil crixchanoetic. Te snetꞌnetꞌ sbaic scotolic. Li Jesuse baꞌi jech laj yalbe li yajchanbalajeltaque: ―Qꞌuelo me abaic ta sventa svochesobil spanic li jfariseoetique. Yuꞌun tucꞌ yoꞌonic yilel pero jaꞌ noꞌox ta xloꞌlovanic. Li joꞌoxuque mu me xapasic jech.
1 Ti c'alal yac'oj sba chlo'laj xchi'uc ti fariseoetique ti Jesuse, laj stsob sbaic tal ti stojol ti Jesuse ep ti mil judioetic. Te humajtic ti crixchanoetique tsnet'ilan sbaic. Ti Jesuse jbael lic yalbe ti yajchanc'opetique: ―P'ijanic me. Mu xtun ti spumesbil xch'ut vaj yu'un ti fariseoetique. Jlo'lavanejetic yu'un toj yo'ntonic tscuy sbaic. Oy yip hech chaj c'u che'el spumesbil xch'ut vaj.
’Voꞌoxuc ti chachanubtasvanic ta smantaltac Rioxe, li voꞌoxuc uque, jfariseoetic, yech chanopic ti avichꞌojic ta mucꞌ ti Rioxe. Yuꞌun coꞌoloxuc xchiꞌuc muquenal ti mu xa xvinaje. Li muchꞌutic tey xvaꞌlajete mu snaꞌic mi oy ánima. Jaꞌ yechoxuc yaꞌel uc. Li muchꞌutic ta xchꞌunic li cꞌusi chavalique, mu snaꞌic ti coꞌol xchiꞌuc chamem chayilic ti Rioxe yuꞌun naca chopol li cꞌusitic chanopique. Yechꞌo un ta onox xavichꞌic castico ta sbatel osil ―xꞌutat la yuꞌun ti Jesuse.
Ti Jesuse tey la icꞌot ta tiꞌnab Genesaret tey noꞌox ta estado Galilea. Ep la istsob sba crixchano yoꞌ bu ti Jesuse. Snetꞌnetꞌ xa la sbaic echꞌel yuꞌun la tscꞌan chaꞌiic ti cꞌusitic chal ti Jesuse.
Pero más to la ivinaj ti chetꞌes chamel ti Jesuse. Más to la ep crixchanoetic tey icꞌotic yuꞌun la tscꞌan chaꞌiic li cꞌusitic chale, tscꞌanic la etꞌesbel xchamelic.
Ti cꞌalal iyalic tal ta yoc vits xchiꞌuc Jesús li lajchavoꞌe xchiꞌuc ti muchꞌutic ixchiꞌinic ti cꞌalal iꞌay ta vitse, tey la lamal ep crixchanoetic cꞌot staic ta stentejtic. Oy la jlom liquemic tal ta estado Judea xchiꞌuc ta jteclum Jerusalén. Oy la jlom liquemic tal ta chib jteclum Tiro xchiꞌuc Sidón li ta stsꞌel tiꞌmare. Yuꞌun la ba yaꞌiic cꞌusi chal ti Jesuse. Iscꞌanic la etꞌesbel xchamelic noxtoc.
Ti cꞌalal iyaꞌiique, “coliyal Riox”, xiic. ―Pablo, aviloj xa ti oy jaymil jchiꞌiltactic yichꞌojic ta mucꞌ ti Cajvaltic Jesucristoe. Pero scotol ta snopic ti persa to ta xchꞌunic li smantaltac Rioxe ti iyal ti Moisese.
Yan li voꞌoxuque ta vinajel lanopojic echꞌel yaꞌel yoꞌ bu slumal ti Riox cuxul ta sbatel osile, jaꞌ ti achꞌ Jerusalene, yoꞌ bu ep ta mil anjeletique ti jun yoꞌonic chichꞌic ta mucꞌ ti Rioxe.
Yoꞌ xvinaj o ti spꞌijubtasojotic ti Rioxe, lec ti cꞌusitic ta jpastique. Mu jliquestic cꞌop, mu jtoy jbatic, ta jchꞌuntic mantal, chicꞌuxubinvanotic, chicoltavanotic. Mu jliqueluc lec, mu jliqueluc chopol ti cꞌusi ta jpastique. Ti cꞌusi chcaltique yuꞌun onox yech jchꞌunojtic.
Lavi xchꞌamaloxuc xa ti Rioxe, ictaic spasel li cꞌusitic chopole. Mu xa me xaloꞌlovanic, mu xa me xanopic cꞌop, mu xa me xacꞌacꞌal-oꞌonta abaic, mu xa me cꞌusi chopol xavalbe abaic ta apat axoconic.