San Juan 3:3 - Tzotzil Zinacantan3 ―Ta melel chacalbe, ti muchꞌu mu xchaꞌayan ta achꞌe, mu xuꞌ xꞌoch yoꞌ bu tspas mantal ti Rioxe ―xꞌutat yuꞌun ti Jesuse. Faic an caibideilBible in Tzotzil de Chamula3 Xi albat yu'un ti Jesuse: —Ta xcalbot ava'i ta melel, ti buch'u mu xvoc' ta ach'e, mu xu' x'och batel ti bu ta xventainvan ti Diose. Faic an caibideilLEQUIL ACH' C'OP3 Ti Jesuse ja' yech iyalbe chac li'i: —Ta melel chacalbe, ti much'u mu xcha'ayan ta ach'e, mu xu' xba sq'uel yo' bu tspas mantal ti Rioxe ―x'utat. Faic an caibideilBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon3 Itac'ov li Jesuse: —Ta melel, jamal ta xcalbot ava'ay, li boch'o mu'yuc chcha'voc' ta ach'e, mu xu' chich' ventainel yu'un Dios —xut. Faic an caibideilTzotzil San Andres3 Itacꞌav li Jesuse: ―Melel li cꞌusi chacalbee, li buchꞌu muc bu chaꞌvoqꞌuem ta achꞌe, mu xuꞌ ta xꞌoch li yoꞌ bu ta spas mantal li Diose ―xut. Faic an caibideilTzotzil de Huixtán3 Itac'av ti Jesuse, hech laj yalbe: ―Melel ti c'usi chacalbee, ti much'u mu cha'anemuc nixtoc, mu xu' sna' ti c'u che'el tspasvan ti mantal ti Diose ―xchi. Faic an caibideil |
Li voꞌoxuque ¿cꞌusi chanopic? Li chaꞌvoꞌ cremotique ¿muchꞌu junucal ti ixchꞌunbe smantal li stotique? ―xꞌutatic yuꞌun ti Jesuse. ―Jaꞌ li muchꞌu baꞌyi iyichꞌ albele ―xiic. ―Ta melel chacalbeic, chavalic ti chopol tajmec li jcꞌan-locꞌ-cꞌusiticuque xchiꞌuc li antsetic tol saꞌ yajmulique, pero jaꞌ xa ta xchꞌunic cꞌusi lec chil ti Rioxe. Voꞌoxuc ti mu xavichꞌic ta mucꞌ ti Rioxe.