Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 10:1 - Tzotzil Zinacantan

1 ’Ta melel chacalbeic, ti muchꞌutic mu ta tiꞌ corraluc ch-ochique, mi chpꞌitic ochel ta xocone, jaꞌ jꞌelecꞌchijetic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

1 Va'i un, xi laj yal ti Jesuse: —Ta xcalboxuc ava'iic ta j'ech'el, ti buch'u mu x'och talel ta sti' ti scorral bu lapal ti chije, ti ta x'och talel bu ma'uc ti sti'e, ja' jun j'elec' j'ilbajinvanej.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

LEQUIL ACH' C'OP

1 Ti Jesuse ja' yech iyal chac li'i: «Ta melel chacalbeic, «ti much'u ma'uc ta sti' scorral chij ch-oche, mi chp'it ochel ta xocon corrale, ja' jun j'elec' chij, ja' jun jmacbe ti ch-elc'ajique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

1 Li Jesuse jech laj yal noxtoc: —Jamal chacalboxuc ava'yic, li boch'o muc ta sti' scoraluc chij ta x'oche, me ta xbit no'ox ochel ta pat corale, ja' j'elec' chijetic, ja' j'uts'intavanejetic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

1 Li Jesuse jech laj yal nojtoc: ―Melel li cꞌusi chacalbeique, li buchꞌutic mu ta tiꞌ corral ta xꞌochique, mi ta xpꞌitic ochel ta ba corrale, jaꞌ jꞌelecꞌchijetic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

1 Ti Jesuse hech laj yalbe ti jchi'iltaque: ―Melel ti c'usi chacalbeique, a'yic me. Ti much'utic ti j'elec'carneroetique mu x'och ti ti'corral, ja' chp'it ochel ti xocon ti ti'corrale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 10:1
28 Iomraidhean Croise  

Iyal noxtoc ti Jesuse: ―Pꞌijanic me, mu me xachꞌunic loꞌloel yuꞌun ti muchꞌutic chalic yilel li scꞌop Rioxe. Yuꞌun chtal scꞌoponoxuc manxoic yilel chac cꞌu chaꞌal chij, pero li yoꞌonique jaꞌ chac cꞌu chaꞌal li oqꞌuile.


Ti Jesuse iyalbe noxtoc ti jchiꞌiltac ta jurioale: ―Ta melel chacalbeic, voꞌon tiꞌcorralon yaꞌel.


―Ta melel chacalbe, ti muchꞌu mu xchaꞌayan ta achꞌe, mu xuꞌ xꞌoch yoꞌ bu tspas mantal ti Rioxe ―xꞌutat yuꞌun ti Jesuse.


Jaꞌto onox mi oy muchꞌu itaque echꞌel ta yalel aꞌyuc yuꞌun ti Rioxe. Jaꞌ yech tsꞌibabil ta scꞌop Riox chac liꞌi: “Toj lec ti tal yalbelotic ti jaꞌ chacꞌ jcuxlejaltic ta sbatel osil ti Cajvaltique”, xi tsꞌibabil.


Yuꞌun maꞌuc ta xchꞌunic li cꞌusi lec chil ti Cajvaltic Jesucristoe. Jaꞌ tspasic ti cꞌusi chal yoꞌonique. Tscꞌanic ichꞌel ta mucꞌ. Jaꞌ tsloꞌloic ti muchꞌutic ta xchꞌunic ta ora chilique. Toj lec xa yaꞌel li cꞌusitic chalique.


Tscꞌan pajesel ti muchꞌutic jaꞌ yech chalique, yuꞌun chicta sba yuꞌunic sjunlejic ta na li jchiꞌiltactic ta xchꞌunel li scꞌop Rioxe. Yuꞌun mu xa cꞌu stu li cꞌusi chaqꞌuic ta chanele, jaꞌ noꞌox tscꞌan stojolic.


Ti muchꞌutic iꞌochic ta totil paleale muc bu isticꞌ sba stuquic. Jaꞌ itꞌujeic yuꞌun ti Rioxe chac cꞌu chaꞌal itꞌuje ti Aarone.


Ti yajꞌalcꞌoptac Riox ti ta más voꞌnee iyalic onox ti ta sta yora ti ta stac tal Jtojmulil ti Rioxe, yuꞌun jaꞌ yech iꞌalbatic yuꞌun ti Chꞌul Espíritue ti jun xchiꞌuc ti Cristoe. Ti cꞌalal iꞌalbatique, sjunul yoꞌonic isjacꞌbeic ti Rioxe ti cꞌusi ora chtale, ti cꞌuxi chojtiquinique. Ti cꞌalal iyalic ti cꞌu xꞌelan chul yacꞌ svocol ta scoj jmultic ti Cristoe, ti chichꞌ ichꞌel ta mucꞌ ta tsꞌacale, naꞌtic toꞌox jaylajuneb jabil scꞌan xtal liꞌ ta sba balamil ti Cristoe.


Ti jchiꞌiltactic ta israelal ti ta más voꞌnee oy jayvoꞌ lic yalic yilel li scꞌop Rioxe. Jaꞌ noꞌox yech lavie, oy bu tey achiꞌuquic ti chlic yalic yilel li scꞌop Rioxe. Mucul chalic ti cꞌusi ta syules ta sjol stuquique. Mu xa xichꞌic ta mucꞌ ti Cajvaltic Jesuse ti jaꞌ itojbat smulique. Ti muchꞌutic yech tspasique chꞌayem yoꞌonic chul taaticuc yuꞌun ti casticoe.


Ti muchꞌutic isloꞌloic xae chlic snopic cꞌu xꞌelan tsloꞌlobeic staqꞌuinic noxtoc. Voꞌne onox yaloj ti Rioxe ti chba yichꞌic castico ti muchꞌutic jaꞌ yech tspasique.


Voꞌoxuc ti jcꞌanojoxuque, mu me xachꞌunic ta ora ti cꞌusitic chaꞌalbatique; aꞌyic mi xcoꞌolaj xchiꞌuc scꞌop Riox ti cꞌusi chalique. Yuꞌun ep xa ti muchꞌutic chalic yilel li scꞌop Rioxe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan