Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 23:21 - Tzotzil de Huixtán

21 Yan vuelta tsots ic'opojic, hech laj yalic: ―¡Milo ti cruz! ―xchiic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

21 Xꞌavlajetic xa la liquel noxtoc. ―¡Jipano ta cruz! ¡Jipano ta cruz! ―xiic xa la tajmec.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

21 Ja'uc ti stuquique, xi tsots avanic xtoque: —¡Jipano ta curus! ¡Jipano ta curus!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

LEQUIL ACH' C'OP

21 pero más to tsots i'avanic o: ―¡Jipano ta cruz! ¡Jipano ta cruz! ―Xiic tajmec.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

21 Pero tsots lic avanicuc yan velta scotolic: —¡Joc'ano ta cruz! ¡Joc'ano ta cruz! —xiic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

21 Tsots lic cꞌopojicuc nojtoc li crixchanoetique: ―¡Jocꞌano ta cruz! ¡Jocꞌano ta cruz! ―xiic tajmec.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 23:21
7 Iomraidhean Croise  

Tsots ic'opojic scotolic. Hech laj yalic: ―¡Milo ti cruz! ―xchiic scotolic.


Ti Pilatoe yan vuelta lic sc'opon ti judioetique yu'un tsc'an tscolta batel ti Jesuse.


Hech laj sjac'be: ―¿C'usi smul avu'unic? Mu jtabe smul yu'un chmilat. Hech yu'un chcac'be castigo, patil ti jcolta batel ―xut. Ja' yoxibal xa vuelta ti hech laj yalbe.


Más tsots i'avanic. Hech laj yalic: ―¡Milo ti cruz! ―xchiic. Yu'un ti hech isujvanique, hech ich'umbat sc'op ti crixchanoetique xchi'uc ti totil paleetic yu'unique.


Ti jchi'iltaque hech laj yavtaic ti Pilatoe: ―¡Ac'o milatuc, ac'o milatuc, ac'o ba milatuc ti cruz! ―xchiic. Ti Pilatoe hech laj sjac'beic: ―¿Mi lec mi chcac' ti milel ti cruz ti ajvalil avu'unique? ―xut. Hech itac'av ti totil paleetique: ―Ma'uc ajvalil cu'untutic lume. Ja' ajvalil cu'untutic stuc ti Cesare ―xchiic.


Mu'yuc smul laj stabeic yu'un laj smilic. Hovil laj sc'ambeic smilel ti stojol ti Pilatoe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan