Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 2:46 - Tzotzil de Huixtán

46 Ti yoxibal c'ac'al c'ot staic te ti yut templo yu'unic te ti Jerusalén. Te nacal ti o'lol ti stojol ti xchi'iltac ti ichanubtasvanic ti smantal ti Diose ti scuyoj sbaique c'ot staic. Ti Jesuse cha'ibe sc'op ti jchanubtasvanejetique. Stuc yac'oj sba tsjac' ti Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

46 Ta yoxibal to la cꞌacꞌal istaic ta yut jpꞌej na ti tsacal xchiꞌuc mucꞌta temploe. Tey la chotol ta oꞌlol yoꞌ bu stsoboj sbaic ti muchꞌutic ta xchanubtasvanic yilel ta smantaltac Rioxe. Tey la chaꞌi cꞌusi chalic li jchanubtasvanejetic yilele. Oy la cꞌusi tsjacꞌulan ti Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

46 Ta yoxibal (3) to c'ac'al, oy ta ch'ulna laj staic ta sa'el, chotol xchi'uc ti jchanubtasvanejetic yu'un ti oy c'usi tsots albil sc'oplale, ta ya'yibel ti c'usi ta xale, xchi'uc oy c'usi ta sjac'olanbeic smelol xtoc.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

LEQUIL ACH' C'OP

46 Ta yoxibal to c'ac'al tey istaic ta templo, tey chotol ta o'lol yo' bu stsoboj sbaic ti much'utic ta xchanubtasvanic ta smantaltac Rioxe, tey cha'i li c'usitic chalique, xchi'uc oy c'usitic tsjac'ulanbe smelol.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

46 Ta yoxibal to c'ac'al te la staic ta ch'ulna ta Jerusalén; te chotol ta o'lol yu'unic li boch'otic lec xchanojic smantal Diose. Te cha'ay c'usi chalic, xchi'uc oy c'usi te tsjaq'uilan ec.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

46 Ta yoxibal to cꞌacꞌal te istaic ta yut jun na li te ta mucꞌta chꞌulna ta Jerusalene. Li Jesuse te chotol ta oꞌlol li yoꞌ bu tsobolic li buchꞌutic spꞌisoj sbaic ta jchanubtasvanej ta smantaltac li Diose. Te chaꞌi li cꞌusi chalic li jchanubtasvanejetique schiꞌuc oy cꞌusi ta sjacꞌulan li Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 2:46
13 Iomraidhean Croise  

Hech chaj c'u che'el i'ay ti yut xch'ut ti muc'ta choy oxib c'ac'al xchi'uc oxib ac'ubal ti Jonase, hechun uc oxib c'ac'al xchi'uc oxib ac'ubal chicom ti yut ch'en ho'on ti co'ol crixchanoucutique.


Ti Jesuse hech lic yalbuntutic ho'ontutic ti yajchanc'opuntutique: ―Persa chibat ti Jerusalén yu'un persa te chc'ot quich' vocol. Chiyac'ucun ti sc'ob ti moletique xchi'uc ti sc'ob ti totil paleetique xchi'uc ti sc'ob ti much'utic chchanubtasvanic ti smantal ti Diose ti scuyoj sbaique. Te chismilucun. Chicham. Patil ti yoxibal c'ac'al chicha'cusesat loq'uel ti ch'en ―xiyutuntutic.


Ich'ay yo'ntonic scotol ti much'utic laj ya'yic ti c'u che'el itac'av, ti c'u che'el laj sjac' ti quereme. Yu'un ti Jesuse laj ya'ibe sjam scotol ti c'usi laj yal ti jchanubtasvanejetic ti scuyoj sbaique. Ich'ay yo'ntonic yu'un ti lec itac'av ti Jesuse.


Ti yan c'ac'al c'alal yac'oj sba chchanubtasvan ti Jesuse, te nacajtic uc fariseoetic xchi'uc ti xchi'iltac ti ichanubtasvanic ti smantal ti Diose ti scuyoj sbaique. Te cha'ibeic sc'op uc ti Jesuse. Ti totiletique ja' talemic ti jujun biq'uit jteclum te ti estado Galilea xchi'uc ti estado Judea. Oy talemic uc ti muc'ta jteclum Jerusalén. Ti Jesuse i'ac'bat ep sp'ijil yu'un ti Cajvaltic Diose yu'un hech icol yu'un ti jchameletique.


Itac'av ti Jesuse, hech laj yalbe: ―Ho'ot jchanubtasvanejot yu'un ti jchi'iltique, ¿mi mu xava'ibe sjam?


Hech yu'un laj sva'an sba jun fariseo. Ja' te xchi'uc ti naclej xchi'uc ti yan totiletique. Gamaliel sbi. Ja' jchanubtasvanej yu'un ti mantaletique ti tscuy sbae. Ja' pasbil ti muc' yu'un scotol ti xchi'iltaque. Ja' laj yal mantal ti ac'o loc'uc j'oc'uc ti jcholc'opetique.


Tsc'an chchanubtasvan ti smantal ti Diose ti laj yal ti Moisese tscuyic. Hovil, mu xa'ibeic sjam ti c'usi chalique. Mu xa'ibeic sjam uc ti mantaletique ti tsc'an chaq'uic ti chanele tscuyique.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan