Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 16:19 - Tzotzil de Huixtán

19 ’Oy jun vinic lum jc'ulej. Lum lec sc'u' spoc'. Puru pino poc' slapoj. Scotol c'ac'al lequil ve'elil tsve'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

19 ’Oy toꞌox jun jcꞌulej. Naca lequic scꞌuꞌ islap, naca toyolic stojol. Scotol cꞌacꞌal ispas qꞌuin, naca lequic ti sveꞌele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

19 “Oy jun jc'ulej vinic, jun yutsiquil ti sc'u' ta slape, ti jun yutsiquil ti sve'el ta slajese, ti jujun c'ac'al ta spas ti q'uine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

LEQUIL ACH' C'OP

19 »Oy to'ox jun jc'ulej vinic, naca lequic sc'u' tslap, naca pinoic, scotol c'ac'al ispas q'uin, naca lequic li sve'ele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

19 Li Jesuse jech laj yal noxtoc: “Oy to'ox jun vinic lec jc'ulej. Puru yax'elan poc', xchi'uc puru lequil lino no tslap. Scotol c'ac'al puru lequil ve'lil tsve'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

19 Li Jesuse jech laj yal nojtoc: ―Oy jun vinic lec jcꞌulej. Toj lequic scotol li scꞌuꞌ spacꞌale. Naca toyolic stojol. Scotol cꞌacꞌal naca lec cꞌustic ta slajes.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 16:19
23 Iomraidhean Croise  

Laj slapbeic poco yaxal c'u'il ti Jesuse. Laj spech'ic ch'ix, laj yac'beic ti sjol.


C'alal laj yo'ntonic laj slabanique, laj sloq'uesbeic ti yaxal c'u'ile. Laj xcha'lapbeic sc'u' nixtoc. Laj yiq'uic batel, ba smilic ti cruz.


C'alal i'ech' chib oxib c'ac'al, patil ti its'inale lic stsob scotol ti c'usi oy yu'une, hech yu'un iloc' batel, ibat ti yan balumil. Te c'ot yixtan scotol ti c'utic oy yu'une yu'un te ibat yo'nton ti c'uc no'ox muliletic.


Ti Jesuse hech laj yalbe yan lo'il ti yajchanc'opetique: ―Oy jun vinic, jc'ulej. Oy jun yaj'abtel ja' yac'ojbe sventain scotol ti c'utic oy yu'une xchi'uc staq'uin. Ti j'abtele ja' ba tic'batuc smul ti stojol ti yajvale. Ja' ti smul ti itic'bate yu'un laj yixtambe ti c'usitic yu'un ti yajvale.


’Hech yu'un scotol ti much'u tsutes yajnile, mi chic' yan ants, ja' chmulivaj obi. Scotol ti much'u chic' yu'un chajnilin ti much'u sutesbil yu'un ti smalale, ja' chmulav chc'ot ―xchi ti Jesuse―.


Oy yan vinic, Lázaro sbi. Ja' tsc'an paramote. Te chc'ot smetsan sba ti sti' sna ti jc'ulej vinique. C'a'el staoj ti svinquilel ti Lázaroe.


Ti sc'u' ti slapoj ti antse ic'ic'tic xchi'uc tsoj. T'ujum ch-ilat yu'un oy snats' pasbil ti c'anal taq'uin xchi'uc ton ti toyol stojole xchi'uc perlaetic. Stsacoj ti sc'ob jun taza pasbil ti c'anal taq'uin. Chac'be yil yu'un hech ac'o sc'upin tal ti crixchanoetique. Mu'yuc sc'opilal ti yo'ntonic ti ja' nojem te ti yut taza ti c'usi mu xtun chil ti Diose ti tspas ti antse xchi'uc ti sbolil yo'nton ti antse yu'un ti mu spas ti muc' ti Diose.


Hech chalic: ―Lástima ti itup' xa ti babiloniaetique. Yu'un ti vo'one ti jteclume ja' hech chaj c'u che'el jun ants ti slapoj lino poc' ti toyol stojole, xchi'uc ic'al poc' xchi'uc tsajal poc'. Ja' ti oy snats' pasbil ti c'anal taq'uin xchi'uc ton ti toyol stojole xchi'uc perlaetic. Ja' hech ti jteclume yu'un te oy scotol ti c'utic ti jc'antique.


Ti jayib vuelta laj stoy sbae, ti jayib vuelta laj spas c'utic chopole, ja' hech yepal chich' ti vocole, ch-oc'. Yu'un hech chal ti yo'ntonic: “Ti ho'ucutique mu hechucutic hech chaj c'u che'el me'on ants. Ti ho'ucutique lec pasbilucutic ti muc' yu'un scotol crixchanoetic, hech yu'un mu xquich'tic vocol”, xchiic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan