Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 21:2 - Tzotzil de Huixtán

2 Te jtsoboj jbatutic xchi'uc ti Simon Pedroe, xchi'uc ti Tomase, ja' ti vats xcututique. Xchi'uc ti Natanaele, ja' ti liquem tal ti jteclum Caná te ti estado cu'untutic, ja' ti Galileae. Xchi'uc ti cha'vo'untutique ti ja' jtotutic ti Zebedeoe. Xchi'uc yan cha'vo' jchi'iltac ti abtel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

2 Teyoticotic ta tiꞌnab xchiꞌuc jchiꞌiltac, jaꞌ ti Simon Pedroe, xchiꞌuc ti Tomase ti vach xcuticotique, xchiꞌuc ti Natanaele ti liquem tal ta jteclum Caná ta estado Galileae. Tey jbanquil uc ti Zebedeo sbi ti jtoticotique. Tey otro chaꞌvoꞌ jchiꞌilticotic ta yajchancꞌop ti Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

2 Jmoj tsobolic xchi'uc Simón Pedro ti Tomas sbiinoj vach yu'unique, ti Natanael liquem talel ta jteclum Caná ti oy ta Galileae, ti cha'vo' xnich'nab Zebedeoe, xchi'uc yan cha'vo' yajchanc'op ti Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

LEQUIL ACH' C'OP

2 Teyic ta ti'nab ti Simon Pedroe, xchi'uc ti Tomase ti vach xutique, xchi'uc ti Natanaele ti liquem tal ta jteclum Caná ta yosilal Galileae, teyic ti scremotic Zebedeo uque, xchi'uc otro cha'vo' yajchanc'optac ti Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

2 Te jmoj tsobolic li Simón Pedroe, xchi'uc li Tomás ti loin xi sc'oplale, xchi'uc li Natanael liquem ta lum Caná ta Galilea banamile, xchi'uc te oyic li chib xnich'nab Zebedeoe, xchi'uc yan chib xchi'ilic ta abtel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

2 Te tsoboluncutic schiꞌuc li Simón Pedroe, schiꞌuc li Tomás li vach xcutcutique. Te oy eꞌuc li Natanaele li liquem talel ta jteclum Caná li te ta cosilalcutic ta Galilea balumile. Te oyuncutic jchaꞌvaꞌalcutic eꞌuc ti jbanquil quitsꞌin jbacutic li Zebedeo sbi jtotcutique, schiꞌuc te oyic yan chaꞌvoꞌ jchiꞌilcutic ta yajchanbalajeltac li Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 21:2
12 Iomraidhean Croise  

Xchi'uc yan, Felipe sbi, xchi'uc yan, Bartolomé sbi. Xchi'uc yan, Tomás sbi, xchi'uc ho'on ti Mateoune, ho'on ono'ox ti jtsobpatanune. Xchi'uc yan, Jacobo sbi, ja' snich'on Alfeo. Xchi'uc yan, Lebeo sbi. Oy chib sbi. Tadeo yan sbi.


Ixanavic batel. Ti Jesuse te laj yil ti Jacoboe xchi'uc ti yits'ine, ja' ti Juane. Ja' xnich'nab ti Zebedeoe. Te tic'ajtic ti barco xchi'uc stot. Yac'oj sba tsmeltsanic slebic.


Hech yo'ntonic uc ti Jacoboe xchi'uc ti Juane, ja' ti xnich'nab ti Zebedeoe ti ja' chchi'in sbaic ti abtel xchi'uc ti Simone. Ti Jesuse hech laj yalbe ti Simone: ―Mu me xaxi'. Ti jel avabtel. Chba asa'bun tal crixchanoetic ―x'utat yu'un ti Jesuse.


Ti Felipee ba sa' ti Natanaele. C'ot yalbe: ―Jtaojtutic xa ti much'u ts'ibabil comel sc'opilal ti sun ti antiguo jtatamoltic Moisese xchi'uc ti sun ti j'alc'opetic yu'un ti Diose. Ja' Jesús ti liquem tal ti Nazarete. Ja' snich'on ti Josee ―xchi.


Hech yu'un ti jun jchi'iltutic ti abtele ja' ti Tomas sbie, ja' ti vats xcututique, hech lic yalbuntutic: ―Batic, co'ol ac'o chamucutic xchi'uc ―xiyutuntutic.


C'alal i'ech' xa chib c'ac'al ti laj sta ti Felipee xchi'uc ti Natanaele ti Jesuse, oy much'u chnupun te ti jun jteclum te ti estado Galilea. Caná sbi ti jteclume. Te tal sq'uel jnupunel uc ti sme' ti Jesuse.


Hech ic'ot ti pasel ti jteclum Caná te ti estado Galilea. Ja' sba vuelta laj yac' svinajeb ti jelaven sp'ijil ti Jesuse. Hech yu'un ti ho'ontutic ti yajchanc'opuntutique laj jch'untutic ti ja' ti Snich'on ti Diose.


Hech itac'av ti Tomase: ―¡Cajval cu'un, Dios cu'un! ―xchi.


Hech yu'un ti Jesuse icha'bat nixtoc ti jteclum Caná te ti estado Galilea yo' bu laj sc'atajes ti ya'lel sat uvate' ti ho'e. Ti jteclum Capernaum oy yabat ti reye. Ja' jchi'iltutic. Ja' jchamel ti snich'one.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan