Apocalipsis 9:2 - Tzotzil de Huixtán2 Lic sjambe sti' ti c'atimbaque. Te iloc' tal ep ch'ayil hech chaj c'u che'el ti ch'ayil chloc' ti bu muc'ta c'oq'ue. Imac ti osile yu'un ti iloc' tal ti ch'ayil te ti c'atimbaque. Hech chaj c'u che'el maquel osil ic'ot. Faic an caibideilTzotzil Zinacantan2 Cꞌalal isjam li chꞌene, ilocꞌ tajmec xchꞌailal, coꞌol xchiꞌuc chꞌailal teꞌelal. Imac sat li cꞌacꞌale. Faic an caibideilBible in Tzotzil de Chamula2 Laj sjambe sti' ti xa'ab ti mu'yuc spajeb snatile. Mu no'ox albajuc xtomet loc' talel xch'ailal ti co'ol s'elan xch'ailal jun muc' ta jornoe. Xch'ayilal ti xa'abe, laj quil ti laj smacbe sat ti c'ac'ale, ic' cuntaj ti banomile. Faic an caibideilBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon2 C'alal la sjam li natil xabe, iloc' ep ch'ayil jech chac c'u cha'al xch'ayilal jun muc'ta c'oc'. I'ic'somtaj osil ta scoj li ch'ayil iloc' ta xabe. Faic an caibideilTzotzil San Andres2 Cꞌalal la sjam li xabe, ilocꞌ talel ep chꞌail jech chac cꞌu chaꞌal schꞌailal teꞌlal. Iꞌicꞌub spꞌejel li balumil ta scoj li chꞌaile. Faic an caibideil |
Ti yo'obal ch'ul abate ba smalbe ti bu ti mero scotleb ti jti'vanej bolome ti castigo ti te tiq'uil ti stazae. Hech puru ic' osil ic'ot ti sjoylejal balumil yu'un li' ti balumile yac'oj sba tspas mantal ti jti'vanej bolome. Ti crixchanoetique yu'un ti ep c'ux cha'yic ti jyalel ti xchinique, hech lic sti'ilanic yoq'uic, hech lic yut ti Diose ti te oy ti vinajele. Muc sutes yo'ntonic yu'un ti c'usi chopol spasojique.
Hech x'elan ti ca'etique xchi'uc ti much'utic scajlebinojique ti ni'ac'bat jq'uele. Ti much'utic cajajtique oy smacbil yo'ntonic. Ti smacbil yo'ntonique tsoj xchi'uc yox xchi'uc c'on. Ja' tsoj hech chaj c'u che'el c'oc', yox hech chaj c'u che'el zafiro-ton, c'on hech chaj c'u che'el azufre. Ti sjol ti sca'ique ja' hech chaj c'u che'el sjol jti'vanej bolom. Yac'oj sba chloc' ti yeic c'oc' xchi'uc ch'ayil xchi'uc azufre.