Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 6:3 - Tzotzil de Huixtán

3 C'alal laj xtuch' ti xchibal sello ti Ch'iom Carneroe, ja' lic c'opojuc jun ti chanvo'ique, ja' ti jun to vacax x'elane. Hech laj yal: ―Batan ―xut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

3 Li chꞌiom tot chije istotsbe noxtoc li xchibal xa spaqꞌue. Cꞌalal istotse, icaꞌi ti icꞌopojic otro jun li chanvoꞌe, jaꞌ li coꞌol xchiꞌuc becerroe. ―¡Laꞌ qꞌuelavil! ―xiyut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

3 C'alal laj stots xchibal seyo ti jcot ta Uni Chije, xi laj ca'i laj yal xchibal ti c'usi cuxule: “¡La' li'e!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

3 C'alal laj yich' tuch'el li xchibal spac' vune, laj ca'ay ic'opoj li xchibal c'usi cuxajtique. Oy boch'o jech laj yalbe: “¡La'!”, xut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

3 Li chexel chije la stuchꞌ nojtoc li schibal spacꞌ li june. Cꞌalal la stuchꞌe, icaꞌi icꞌopoj jun li chanvoꞌique, jaꞌ li coꞌol schiꞌuc vacaxe. Oy buchꞌu laj yapta: ―¡Laꞌ! ―xut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 6:3
4 Iomraidhean Croise  

Hech ba smaquic lec ti ch'ene. Te laj yac'be comel sello ti xocon ton. Te laj yaq'uic comel ti soldadoetique yu'un chchabiic.


Ti june jun to jti'vanej bolom x'elan. Ti june jun to vacax x'elan. Ti june oy sat hech chaj c'u che'el sat crixchano. Ti june jun to xic x'elan ti sjamoj ti xiq'ue.


Ti Ch'iom Carneroe laj xtuch' jun sello yu'un ti balbil hune hech laj quil. Ja' lic c'opojuc jun ti chanvo'ique, ja' ti jun to jti'vanej bolom x'elane. Ja' hech chaj c'u che'el chavuc ti sc'ope. Hech laj yal: ―Batan ―xut.


C'alal laj xtuch' ti sucubal selloe ti Ch'iom Carneroe, o'lol ora ich'aniic scotolic te ti vinajele. Mu'yuc much'u ic'opojic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan