Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 8:6 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

6 —Wajaw, cꞌo jun nmoso cꞌo chi wochoch, arjaꞌ siquirnak in congana lawuloꞌ nuban rmal, neꞌ tre.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

6 —Wajaw, c'ola jun nmos c'ola chwuchoch, arja' squirnak y congan lowlo' nuban rmal, cara' xbij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 8:6
12 Iomraidhean Croise  

In be rbixic chipan nojel ja lugar jeꞌe ja cꞌo pa rcuenta Siria. Xecꞌamarel ruqꞌuin ja yawaꞌiꞌ pro canojelal. Xa nak ta chi yobilal cucꞌan, xa nak ta ntiꞌon chique, wi ecꞌo itzel tak espíritu eꞌocnak chique, wi cꞌol ataque chique, wi e sicaꞌ, xecꞌamarel canojelal ruqꞌuin in xertzursaj.


—Can ninbe ruqꞌuin chi nentzursaj, neꞌxi rmal ja Jesús.


Ja cꞌa tok xekaji chaka cꞌa jalal tok cꞌo jun achi xeya̱ꞌ chwach siquirnak, cotzꞌol chwach jun chꞌatan cheꞌ. Ja cꞌa Jesús tok xutzꞌat ja yukulbal quecꞌuꞌx cꞌo ruqꞌuin, arjaꞌ xbij tre ja siquirnak: —Ncꞌajol, ma taxbej ta awiꞌ, camic cuytaji ja rawil amac, neꞌ tre.


Be ja ángel. Ja cꞌa Cornelio ecꞌo caꞌiꞌ ajsamajelaꞌ xersiqꞌuij cachbil jun soldado. Ja soldado arjaꞌ jun chique ja nij ecꞌo wiꞌ ruqꞌuin ja Cornelio chi rtoꞌic in congana nuban respetar ja Dios.


Como e qꞌuiy ja winak xetzuri ja recꞌol itzel tak espíritu chique. Ja cꞌa ritzel tak espíritu ja tok xeꞌeli congana nquerak quechiꞌ. In ecꞌo juleꞌ tak sicaꞌ e cachbil tak cojo xetzuri chakajaꞌ.


Ja tok xekaji triꞌ cꞌo wiꞌ jun achi xuwil Eneas rubiꞌ. Ja cꞌa rEneas arjaꞌ tuban waxakiꞌ junaꞌ tiqꞌuejeꞌ chwach rwarbal como siquirnak.


Xa ok jun kanojelal ja kucꞌan jawaꞌ cꞌacꞌa cꞌaslemal ja cꞌa xinbij kaj chewe riꞌ wi ok aj Israel owi ma ok aj Israel ta, wi okbanon circuncidar owi ma okbanon ta circuncidar, wi makocowini noktzijon pa griego, wi congana lawuloꞌ ja tinamit ja rokpenak wiꞌ, wi ok libre owi ok esclavo, pro xa ok jun kanojelal ja kucꞌan ja cꞌacꞌa cꞌaslemal como ja Cristo arjaꞌ nqꞌuejeꞌ pa tak kanma kanojelal in nuban jun chake, solo Cristo ja nim rukꞌij.


Ja cꞌa rixix ja rix patroniꞌ tebanaꞌ chique ja remoso ja caniꞌ nrajoꞌ Dios chewe chi neban chique, utzil ta neban chique. Queriꞌ nbij chewe como ixix bien ewotak chi cꞌo jun Epatrón ixix chakajaꞌ chilaꞌ chicaj.


In masqui quiniman chic ja Jesucristo ja quipatrón pro maxta tiquechꞌob chi ma rjawaxic ta chi nequeban respetar xa rmal chi e kachꞌalal chic. Pro ja ta nqueban, más chi ta na utz nqueban tre ja samaj como e kachꞌalal chic ja quipatrón in neꞌajoꞌx rmal ja Dios. Jawaꞌ ja xintzꞌibaj riꞌ queꞌatijoj ja kachꞌalal tre in queꞌabanaꞌ animar chi nquinimaj.


Arjaꞌ nmeloj awqꞌuin pro ma caniꞌ chi ta jun moso pro más chi na vale chwach jun moso como arjaꞌ chakꞌlaj kachꞌalal chic. Arjaꞌ jun kachꞌalal ja congana nel nucꞌuꞌx trij in pior cꞌa chawe atat como ja tok xtekaj awqꞌuin jariꞌ jun ajsamajel ja nmeloj awqꞌuin in chakajaꞌ ruqꞌuin ja Jesucristo yukul wiꞌ ecꞌuꞌx chi ix caꞌiꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan