Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 23:8 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

8 Pro ja rixix maxta congana tel ecꞌuꞌx trij ja nbix maestro chewe como xa jun ja Maestro ewxin jariꞌ ja Cristo, ja cꞌa rixix ix alaxic ewanojelal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

8 Per ixix mteban ta cara' jcongan xte'l ta ec'u'x tzrij je nbixa maestro chewa com xjun ja' Maestro ewxin jara' Cristo, y ixix ix alxic ixconjelal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 23:8
34 Iomraidhean Croise  

Ja cꞌa nuban ja discípulo mejor, queqꞌuejeꞌ conforme chi nba̱n chique ja caniꞌ nba̱n tre ja quimaestro, in ja rajsamajelaꞌ chakajaꞌ mejor, queqꞌuejeꞌ conforme chi nba̱n chique ja caniꞌ nba̱n tre ja quipatrón. Anin in Epatrón in como quibij chwe chi anin in jefe quixin ja demonio pior cꞌa ja chewe ixix, congana nixquitzelaj na chakajaꞌ ja rix ajsamajelaꞌ wxin.


Cꞌa rmajon na tzij ja Pedro tok chaka jalal cꞌo juleꞌ sutzꞌ congana ruchꞌaꞌ xermujaj in cꞌo jun kulaj tzijonto chipan, quewaꞌ xbij chique riꞌ: —Jawaꞌ wariꞌ jawaꞌ chakꞌlaj Walcꞌwal, congana ninquicot trij, teyaꞌaꞌ ewxquin tre nak ja nbij arjaꞌ chewe, neꞌe.


In chakajaꞌ maxta congana tel ecꞌuꞌx trij ja nbix jefe chewe como xa jun ja Jefe ewxin jariꞌ ja Cristo.


In caniꞌ tre ja tok nebin pa tak cꞌaybal congana nel quecꞌuꞌx trij ja neba̱n saludar in tok —Maestro, Maestro, necheꞌx cumal ja winak.


Ja cꞌa Judas arjaꞌ xbij tre: —Maestro ¿la maxta anin? neꞌ tre. —Atat nacꞌa, neꞌxi rmal ja Jesús.


Be cꞌa alnak ja Judas ruqꞌuin ja Jesús, ja cꞌa tok xekaj chwach xuban saludar: —Xoc akꞌaꞌ Maestro, neꞌ tre, in xtzꞌubaj ruchiꞌ.


Ja cꞌa tok xekaj ruqꞌuin quewaꞌ bix tre riꞌ: —¿Nak nawajoꞌ chwe chi nban chawe? neꞌxi rmal ja Jesús. —Wajaw, ja nwajoꞌ chawe chi njaktaj ta ja nwach, neꞌe ja ti moy. Cꞌacꞌariꞌ bix tre rmal ja Jesús:


Ja cꞌa Pedro arjaꞌ xurkaj tre ja bin can tre ja cheꞌ rmal ja Jesús: —Maestro, tatzꞌataꞌ mpeꞌ leꞌ, chakijnak chic takaꞌan ja cheꞌ ja xabij tre chi majutij xtiwachin chi ta, neꞌ tre ja Jesús.


Be cꞌa alnak ja Judas ruqꞌuin ja Jesús, ja cꞌa tok xekaj chwach xuban saludar: —Maestro, Maestro, neꞌ tre, in xtzꞌubaj ruchiꞌ.


Ja cꞌa Pedro arjaꞌ xbij tre ja Jesús: —Maestro, congana quiꞌil ja rokcꞌo wiꞌ riꞌ. Kabanaꞌ oxiꞌ tak jay waweꞌ, jun awxin atat, jun rxin Moisés in jun rxin Elías, neꞌ tre.


Pro anin nbanon orar pan acuenta utzcꞌa chi matiqꞌuisi chijutij ja yukulbal acꞌuꞌx wqꞌuin. Atat ja tok xcatmelojpi chic jutij pa nukꞌaꞌ tacowirsaj chic quecꞌuꞌx ja rawachꞌalal, neꞌ tre.


Ja cꞌa Jesús tok caꞌy can trij xerutzꞌat chi etran trij: —¿Nak necanoj? neꞌ chique. —Rabí ¿bar atcꞌo wiꞌ? xecheꞌ tre. (Rabí tibij tzij Maestro.)


—Rabí, camic bien chꞌobtaj mwal chi atat ja rat Ralcꞌwal Dios, atat ja rat Rey kaxin ja rok aj Israel, neꞌe ja Natanael tre.


Ja cꞌa rdiscípulo ejeꞌeꞌ quibij tre: —Rabí, ja raj Israel ja recꞌo triꞌ laj waꞌan xatqueqꞌuiak tzaꞌn abaj in ¿nawajoꞌ cꞌa natbe chic jutij triꞌ? xecheꞌ tre.


Cꞌacꞌariꞌ ja Jesús xbij tre: —María, neꞌ tre. Ja cꞌa María be ruqꞌuin in quewaꞌ xbij tre riꞌ: —Raboni, neꞌ tre. Jariꞌ tzij xbij tre, pan hebreo xbij wiꞌ in tibij tzij Maestro.


Xuban cꞌa jutij xekaji ja Nicodemo ruqꞌuin ja Jesús chakꞌaꞌ in xumaj tzij ruqꞌuin, quewaꞌ xbij tre riꞌ: —Rabí, ajoj kotak chi atat at jun tijonel attakonto rmal ja Dios como anin wotak chi majun winak xticowin ta xtuban ta ja nimak tak milagro ja ramajon rbanic atat ja wi mta ja Dios ruqꞌuin, neꞌ tre.


Ja cꞌa discípulo rxin ja Juan xebe ruqꞌuin in quewaꞌ xequibij tre riꞌ: —Rabí, pakasariꞌ ja rachi ja xaban bautizar chajuparaj binelyaꞌ Jordán ja xayaꞌ rbixic chi arjaꞌ ja Toꞌonel ja takonto rmal ja Dios, camic arjaꞌ ntajini neruban bautizar ja winak in canojel ja winak nebe ruqꞌuin, xecheꞌ tre.


Majaꞌn queꞌekaji ja tok bix tre ja Jesús cumal ja rdiscípulo: —Rabí catwaꞌi, neꞌxi.


Ja cꞌa tok xeꞌekaji ja chajuparaj chic mar pa Capernaum triꞌ quewil wiꞌ in quewaꞌ quibij tre riꞌ: —Rabí ¿nak hora xaturkaji ja waweꞌ? xecheꞌ tre ja Jesús.


Ja cꞌa rdiscípulo quicꞌaxaj tre: —Rabí ¿nak tre cꞌalaꞌ tok ni moy wiꞌ tok xalaxi ja rachi leꞌ, nak cꞌo ril chewiꞌ, la ril arjaꞌ owi quil rtataꞌ ruteꞌ? xecheꞌ tre.


Pro maxta techꞌob chakij chi ajoj nkajoꞌ nixkaban mandar tre ja yukulbal ecꞌuꞌx ruqꞌuin ja Jesucristo, ma queriꞌ ta, como xa rmal ja yukulbal ecꞌuꞌx ruqꞌuin chewiꞌ tok cow ixpaꞌli camic. Pro ja kamajon rbanic jariꞌ noktajini noksamaji pan ecuenta utzcꞌa chi newil más ja quicotemal xin Dios.


Como ni ja wiꞌ ja Jesucristo nkanataj tok nkayaꞌ rbixic ja utzlaj tzij, arjaꞌ Rajaw nojelal, nokcheꞌ tre, ma ajoj ta nkanataj kaj ta kiꞌ kayon. Ja cꞌa rajoj ok ilinelaꞌ ewxin pro rumac ja Jesús ja tok kabanon queriꞌ.


Arjaꞌ jun Tatixel in rmalariꞌ tok nbix chake chi ok familia xin Dios tanto chique ja recꞌo chilaꞌ chicaj in chake ajoj chakajaꞌ ja rokcꞌo waweꞌ chwachꞌulew.


Arjaꞌ nmeloj awqꞌuin pro ma caniꞌ chi ta jun moso pro más chi na vale chwach jun moso como arjaꞌ chakꞌlaj kachꞌalal chic. Arjaꞌ jun kachꞌalal ja congana nel nucꞌuꞌx trij in pior cꞌa chawe atat como ja tok xtekaj awqꞌuin jariꞌ jun ajsamajel ja nmeloj awqꞌuin in chakajaꞌ ruqꞌuin ja Jesucristo yukul wiꞌ ecꞌuꞌx chi ix caꞌiꞌ.


Wachꞌalal, maxta e qꞌuiy chewe chaka ta xtiquiminlaꞌ quiꞌ chipan ja samaj xin Dios chi nequitijoj ja kachꞌalal. Queriꞌ nbij chewe como ixix ewotak chi kanojel ja noktijon quixin ja kachꞌalal, tok xtekajachaꞌ na cuenta chwach ja Dios más na lawuloꞌ nba̱n chake ja wi ma rubey ta kaban.


Maxta chaka egana ixix queꞌeban mandar pro ja neban, teyaꞌaꞌ jun utzlaj ejemplo chiquewach.


Anin in Juan, in ewachꞌalal, in ewachbil chi rtijic ja rpokonal, in ewachbil chipan ja gobierno xin Dios, in ewachbil chi rcochꞌic nojel ja npi chakij rmal ja xa jun kabanon ruqꞌuin ja Jesucristo. Ja tok kꞌalasax chinwach ja xtintzꞌibaj chewe riꞌ tokoriꞌ tok xinqꞌuejeꞌ chipan ja lugar Patmos ja cꞌo pa mar. Rumac ja rtzobal Dios in rumac ja nyaꞌon rbixic ja Jesucristo chewiꞌ tok xinqꞌuejeꞌ triꞌ.


Ja cꞌa ranin xinxuqueꞌ chwach ja ángel, laj xinyaꞌ rukꞌij pro arjaꞌ quewaꞌ xbij chwe riꞌ: —Ma taban ta quelaꞌ como ja ranin xa ok junan awqꞌuin, xa ok ajsamajelaꞌ rxin ja Dios e kachbil ja rawachꞌalal ja nqueyaꞌ testigoꞌil trij ja Jesús. Ja más mejor naban, Dios ja tayaꞌaꞌ rukꞌij. Queriꞌ nbij chawe como ja tok nkayaꞌ testigoꞌil trij ja Jesús jariꞌ tibij tzij chi ja mismo Espíritu Santo cꞌayon kaxin chi rbixic ja kꞌalasan jeꞌe rmal ja Dios.


pro arjaꞌ xbij chwe: —Ma taban ta quelaꞌ como ja ranin xa ok junan awqꞌuin, xa ok ajsamajelaꞌ xin Dios e kachbil ja rawachꞌalal ja profeta xin Dios e kachbil chakajaꞌ ja nquinimaj ja tzij ja tzꞌibtal chipan awaꞌ ja libro riꞌ. Ja más mejor naban, Dios ja tayaꞌaꞌ rukꞌij, neꞌ chwe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan