Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 2:22 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

22 Pro ja José arjaꞌ xekaj rbixic ruqꞌuin chi ja kꞌetbaltzij rxin ja departamento Judea cꞌo chic pa rukꞌaꞌ ja Arquelao ja rcꞌajol Herodes. Ja Arquelao qꞌuejeꞌ can pa rcꞌaxel ja rtataꞌ. Ja cꞌa José tok xcꞌaxaj chi queriꞌ xbej riꞌ rmal, ma xbe ta triꞌ. Pro como cꞌoli kꞌalasax chic chwach pan achicꞌ rmalariꞌ ja tok be chipan ja departamento Galilea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

22 Per José xekaja rbixic ruq'uin che k'atbaltzij rxin departamento Judea c'o chic pruk'a' Arquelao rlec'wal Herodes. Ja' Arquelao xec'je'a prec'xiwach redta'. Tak José xc'axaj jara' xxibej ri' rmal, majo'n xba ta tzra'. Per xk'alsas chic chwech pnachic' rmal c'ara' xba pdepartamento Galilea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 2:22
18 Iomraidhean Croise  

Pro kas cꞌa queriꞌ rmajon rchꞌobic ja tok chaka jalal winakar jun ángel rxin ja kajaw Dios pa rwaram in xbij tre: —José ja rat riy rumam can ja rojer rey David, ma taxbej ta awiꞌ, tacꞌamaꞌ ja María como ja tacꞌal ja cꞌo pa gracia, Espíritu Santo samajin rxin.


Ja cꞌa Jesús, chipan ja tinamit Belén xalax wiꞌ ja cꞌo pa rcuenta Judea. Jariꞌ tiempo ja Herodes arjaꞌ ocnak rey. Cꞌacꞌariꞌ ecꞌo caꞌiꞌ oxiꞌ achiꞌiꞌ epenak chipan jun nación ja cꞌo pan oriente, ejeꞌeꞌ xeꞌurkaj chipan ja tinamit Jerusalén. Jariꞌ achiꞌiꞌ e magos necheꞌxi. Ejeꞌeꞌ quemaj rcꞌaxaxic chique ja winak:


Ja cꞌa tok cami ja Herodes cꞌo jun ángel rxin ja kajaw Dios winakar chwach ja José pan achicꞌ pan Egipto in quewaꞌ xbij tre riꞌ:


Cꞌacꞌariꞌ cꞌasoji in yictaji, xucꞌamel ja tacꞌal rachbil ruteꞌ, xebe, xemeloj chipan ja nación Israel.


Ja cꞌa Jesús arjaꞌ xelto pa Galilea, be ruqꞌuin ja Juan chuchiꞌ ja binelyaꞌ Jordán. Ja rchꞌobonel chi nbe neba̱n bautizar rmal ja Juan.


Ja cꞌa tatixelaꞌ tok bantaj cumplir cumal nojelal ja caniꞌ nbij ja ley rxin ja kajaw Dios chi nqueban cꞌacꞌariꞌ xemeloj chic jutij chipan ja tinamit Nazaret ja bar ecꞌo wiꞌ ja cꞌo chipan ja departamento Galilea.


Ja cꞌa rejeꞌeꞌ quemaj ryokꞌic ja Nicodemo in quewaꞌ quibij tre riꞌ: —¿La maxta cꞌa at aj Galilea atat chakajaꞌ? Bien tatzꞌataꞌ chipan ja rtzobal Dios chi ni mta wiꞌ jun profeta xtiwinakar ta pa Galilea, xecheꞌ tre.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan