San Lucas 8:44 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)44 Ja cꞌa xuban ja rixok xa janiꞌ tiloc más trij ja Jesús. Ja cꞌa tok xekaj ruqꞌuin xuchapoc jutzꞌit ruchiꞌ ja rtziak. Chaka maril xuchapoc rtziak ja Jesús ni cajeꞌe ja quicꞌ tre. Faic an caibideilTz'utujil NT44 Jxuban ixak chkajni' xki'l oca más ruq'uin Jesús. Tak xekaja ruq'uin xuchap oca jtz'it ruchi' retziak. Chek xuchap oca retziak Jesús xetne'a quic' tzra. Faic an caibideil |
Xa bar ta triꞌ nekaj wiꞌ ja Jesús, wi pa nimak tak tinamit, wi pa coꞌcojlaj tak tinamit owi pa tak aldea, ja winak ja recꞌo yawaꞌiꞌ cuqꞌuin ejeꞌeꞌ xequilasajto, xequeyaꞌto chi tak bey ja bar nkꞌax wiꞌ ja Jesús in quewaꞌ quibij tre riꞌ: —Tabanaꞌ jun utzil chake, tayaꞌaꞌ jutzꞌit lugar chique ja yawaꞌiꞌ chi nquechapoc jutzꞌit ja ratziak, mana xa jutzꞌit ruchiꞌ ja nquechapoc, xecheꞌ tre. In queriꞌ queban, canojel ja xechapowi ja rtziak xetzuri.
Ja cꞌa Jesús xbij: —¿Nak xinchapowi? neꞌe. —Ma anin ta, ma anin ta, xecheꞌe ja winak canojelal. Ja cꞌa Pedro in ja re rachbil ejeꞌeꞌ quibij tre ja Jesús: —Pro Maestro ¿la matatzꞌat laꞌan chi congana winak quipitzꞌon quiꞌ chawij in nquemin quiꞌ chawij chakajaꞌ chewiꞌ nak tre tok nabij: —Nak xinchapowi, takaꞌan natcheꞌe? xecheꞌ tre.