Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 8:41 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

41 Cꞌacꞌariꞌ cꞌo jun achi peti, Jairo rubiꞌ, arjaꞌ jun chique ja jefe rxin ja jay xin molbal riꞌil ja bar ncꞌaxax wiꞌ ja rtzobal Dios. Ja cꞌa Jairo tok xurkaj ruqꞌuin ja Jesús xuqueꞌ chwach in congana xcꞌutuj jun utzil tre chi nbe chi rochoch

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

41 C'jara' c'ola jun acha xpeta, Jairo rubi', arja' jun chca jefe rxin jay je rxin molbal ri'il jabar nc'axax wa' rtzojbal Dios. Ja' Jairo tak xerkaja ruq'uin Jesús xexque'a chwech y congan xc'utuj jun utzil tzra che nba chruchoch,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 8:41
15 Iomraidhean Croise  

Pro peti ja jefe rxin ja jay xin molbal riꞌil, arjaꞌ congana penak ryewal como ja Jesús pa jun xulaꞌnbal kꞌij xtzursaj wiꞌ ja rixok in quewaꞌ xbij chique ja winak riꞌ: —Ja chipan jun semana wakiꞌ kꞌij ja yatal chake chi noksamaji. Tre ja wakiꞌ kꞌij jariꞌ utz nixpeti xa nak ta chi kꞌijal chi nixtzuri pro ma quixpi ta jutzꞌit pa tak xulaꞌnbal kꞌij, neꞌe ja jefe chique.


Ja tok xekaj ruqꞌuin ja Jesús xuqueꞌ chwach, tiqueꞌe in congana xmaltioxij tre. Aj Samaria ja rachi.


Ja cꞌa Simón Pedro ja tok xutzꞌat ja milagro ja bantaji cꞌacꞌariꞌ xuqueꞌ chwach ja Jesús in quewaꞌ xbij tre riꞌ: —Wajaw, mejor natbe quinayaꞌaꞌ can como anin xa in jun achi in ajꞌil in ajmac, neꞌ tre.


como cꞌo jun rmeꞌal camíc nuban in ni xarwariꞌ ti jun, cꞌo la cablajuj rjunaꞌ. Be cꞌa ja Jesús pro congana e qꞌuiy ja winak nquepitzꞌ quiꞌ trij ebenak pa rochoch ja Jairo.


Ja Jesús cꞌa rmajon na tzij ja tok cꞌo jun xurkaji, elnakto pa rochoch ja jefe rxin ja jay xin molbal riꞌil, quewaꞌ xbij tre ja jefe riꞌ: —Jairo, ja rameꞌal cami, ma taban chi ta molestar más ja Maestro, neꞌ tre.


Ja cꞌa Marta tok xucꞌul ja Jesús quewaꞌ xbij tre riꞌ: —Wajaw, ja wixta atcꞌo kuqꞌuin maquita cami ja nxibal.


Majtaj rsiqꞌuixic ja rtzobal Dios ja tzꞌiban can rmal ja Moisés in cumal ja juleꞌ chic profeta. Ja tok siqꞌuitaji ecꞌo juleꞌ oficial rxin ja jay xin molbal riꞌil ejeꞌeꞌ cꞌoli quetakel rbixic chique ja Pablo in Bernabé quewariꞌ: —Kach tak aj Israel, wi cꞌo jun paxbanem newajoꞌ nebij chique ja winak nkayaꞌ tiempo chewe camic, xecheꞌel chique.


Cꞌo cꞌa jun achi Sóstenes rubiꞌ, arjaꞌ jefe rxin ja jay xin molbal riꞌil. Canojel ja griego quechap ja Sóstenes, ni chwach ja kꞌetbaltzij quemaj wiꞌ rsoquic pro ja gobernador Galión ni majun nak ta xbij ta chique.


Cꞌo chic jun ja rachi, Crispo rubiꞌ, arjaꞌ jefe rxin ja jay xin molbal riꞌil. Ja cꞌa Crispo arjaꞌ yukeꞌ rucꞌuꞌx ruqꞌuin ja kajaw Jesucristo e rachbil canojel ja recꞌo pa rochoch. E qꞌuiy ja raj Corinto ja tok quicꞌaxaj ja rtzobal Dios yukeꞌ quecꞌuꞌx ruqꞌuin ja Jesucristo in xeba̱n bautizar.


Ja tinamit Lida xa ma nim ta rcojol ruqꞌuin ja tinamit Jope. Ja cꞌa kachꞌalal ja recꞌo pa Jope como cotak chi pa Lida cꞌo wiꞌ ja Pedro ecꞌo caꞌiꞌ achiꞌiꞌ xequetakel ruqꞌuin chi nequisiqꞌuij. Ja cꞌa tok xeꞌekaj ruqꞌuin ja Pedro quewaꞌ quibij tre riꞌ: —Camic natsiqꞌuix pa Jope pro chanim, xecheꞌ tre.


Ja cꞌa tok cꞌamtaj rmal ja cꞌa re quijiꞌ cachbil ja veinticuatro anciano ejeꞌeꞌ xexuqueꞌ chwach, cucꞌan jujun instrumento arpa rubiꞌ, in chakajaꞌ cucꞌan juleꞌ incienso ja nojnak pa tak rcꞌolibal in ja rcꞌolibal jariꞌ oro ocnak. Ja rincienso jariꞌ ja roración ja nqueban ja tinamit xin Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan