Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 8:32 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

32 Ecꞌo pon cꞌa juleꞌ ak congana e qꞌuiy quimajon waꞌim pa tak kꞌayis. Ja cꞌa ritzel tak espíritu congana quecoj ja Jesús pa chꞌaꞌoj chi nuyaꞌ lugar chique chi neꞌoc pa quicuerpo ja ak. Ja cꞌa Jesús xuyaꞌ lugar chique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

32 Ec'o pon c'a jle' a'k per congan e q'uiy y quemjon w-im ptak k'ayis. J-e' c'a itzel tak espíritu ne nquecsaj cchuk'a' che necc'utuj tzra Jesús chnuya' c'as chca che nque'oca chquepam je' a'k. Ja' Jesús xuya' c'as chca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 8:32
16 Iomraidhean Croise  

Ja xin Dios maxta teyaꞌ chiquewach winak ja xa e caniꞌ tzꞌiꞌ. Ja rtzobal Dios caniꞌ juleꞌ abaj ja congana nimak rjil maxta teyaꞌ chiquewach winak ja xa e caniꞌ ak, matzij xa tiqueban tre ni mta, ja queriꞌ caniꞌ nquepakꞌ chi cakan, matzij nebe chewij caniꞌ nqueban tzꞌiꞌ natquetiꞌ.


Ja cꞌa ritzel tak espíritu ejeꞌeꞌ congana quecoj ja Jesús pa chꞌaꞌoj chi maquerutakel chipan ja nimlaj jul ja cꞌa cꞌa nat nekaj wiꞌ xeꞌ ulew chipan ja nimlaj kꞌekumal.


In queriꞌ queban, xeꞌel pa ranma ja rachi, xeꞌoc pa tak quicuerpo ja ak. Ja cꞌa ak chaka maril xeꞌoqui ja ritzel tak espíritu chique, ejeꞌeꞌ quemaj cꞌamcꞌoj canim, xebe, xexuleꞌ chwach jun jayuꞌ congana tiquitic, xebe cꞌa pa yaꞌ in triꞌ xejikꞌ wiꞌ canojelal.


—Ja wixta maquita yatajnak chawe rmal ja Dios ja cꞌo chilaꞌ chicaj ni ta cꞌa majun akꞌaꞌ ariꞌ chwe. Rmalcꞌariꞌ nbij chawe camic, más chi na nim ja ril ja jacho wxin pan akꞌaꞌ, neꞌe ja Jesús tre.


Chakꞌlaj walcꞌwal, ixix ixcꞌo pa rcuenta ja Dios. Ja maestro ja ma Dios ta ecꞌayon ejeꞌeꞌ ma xecowin ta chewij, ixix xixchꞌeco quixin. Queriꞌ xeban como ja Dios ja cꞌo pa tak ewanma ixix más chi na kꞌaxnak rchokꞌakꞌ chwach ja diablo ja cꞌo pa tak canma ja winak ja xa ruqꞌuin rwachꞌulew yukul wiꞌ quecꞌuꞌx.


Ja cꞌa tok xtitzꞌakati ja jun mil junaꞌ ja Satanás arjaꞌ nsokpixel chipan ja lugar ja bar ocnak wiꞌ preso.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan