Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 7:39 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

39 Ja cꞌa fariseo ja banyon invitar rxin ja Jesús tok xutzꞌat ja xuban ja rixok quewaꞌ xuchꞌob kaj pa ranma riꞌ: —Ja Jesús wixta katzij chi profeta xin Dios rotak ta cꞌariꞌ nak rbanic ja jun ixok leꞌ ja ntajini nuchap rkan. Como jalaꞌ jun ixok leꞌ xa itzel rcꞌaslemal. Queriꞌ xuchꞌob kaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

39 Fariseo jbanyona invitar rxin Jesús, tak xutz'et jxuban ixak cawra xuch'ob kaja pranm: —Ja' Jesús wext ktzij che profeta rxin Dios rutkin tc'ara' nak rbanic jun ixak je ntajina nuchap rkan. Com jala' jun ixak xitzel rc'aslemal. Cara' xuch'ob kaja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 7:39
25 Iomraidhean Croise  

Queriꞌ rbanic caniꞌ nbij ja cꞌambal tzij, ja re cꞌamol tak bey nabey ejeꞌeꞌ xquecanaj can pa rqꞌuisbal in ja re tak qꞌuisbal ejeꞌeꞌ necꞌamo chic bey como e qꞌuiy ja nesiqꞌuixi pro xa ma e nim ta ja nechaꞌtaj chiquicojol. Queriꞌ xbij ja Jesús chique.


—Jalaꞌ Jesús ja profeta ja raj Nazaret ja cꞌo pa rcuenta Galilea, xecheꞌxi cumal ja winak.


Queriꞌ nbij chewe como pan awanma nwinakarto wiꞌ ja ritzel tak naꞌoj caniꞌ tre tok cꞌo jun natoc ruqꞌuin ja wi ma awixjayil ta owi ma awachajil ta, caniꞌ tre banoj camíc,


Ja cꞌa biyom arjaꞌ xumaj kaj rchꞌobic pa ranma: —¿Nak nban cꞌawaꞌ? como camic mchita bar ta xtincꞌol wiꞌ ja ncosecha, neꞌ kaj.


Ecꞌo cꞌa juleꞌ fariseo e cachbil ja maestro ja netijon quixin ja winak tre ja ley xin Dios ejeꞌeꞌ quemaj rtzijoxic ja Jesús: —Jalaꞌ jun achi leꞌ xa ma utz ta ja nuban, takaꞌan nerucꞌul ja rajꞌil ajmaquiꞌ in nwaꞌ takaꞌan cuqꞌuin chakajaꞌ, xecheꞌe.


Ja cꞌa rajsamajel quewaꞌ xbij kaj pa ranma riꞌ: —¿Nak nban cꞌawaꞌ camic como ja npatrón xa nwasaj chwe ja nsamaj? Como anin matincochꞌ chic ja xtinban ta samaj ja nrajoꞌ awachokꞌakꞌ, in jun chic, xa qꞌuixbal nnaꞌ ja xtinmaj ta rcꞌutuxic limosna.


Ja cꞌa juez cꞌo jun tiempo ja ni ma xutoꞌ ta wiꞌ ja ti malcaꞌn pro ja tok qꞌuiswani quewaꞌ xbij kaj pa ranma riꞌ: —Masqui matinxbej wiꞌ chwach ja Dios in nixtacꞌa nxbej ta wiꞌ chiquewach winak chakajaꞌ


Ja mero rubey chi neban tiwachini ja rutzil pa tak ewanma, nijawariꞌ yatal chewij chi neban ja wi katzij chi eqꞌuexon chic ja renaꞌoj. In maxta quewaꞌ tebij kaj pa tak ewanma riꞌ: —Ajoj ok riy rumam can ja rAbraham rmalariꞌ ok rtinamit Dios, maxta quixcheꞌe. Queriꞌ nbij chewe como ja Dios ni ma cꞌayew ta tre nerwinakarsaj juleꞌ riy rumam ja rAbraham trelaꞌ juleꞌ abaj leꞌ.


Ja cꞌa winak congana quixbej quiꞌ rmal ja bantaji pro canojelal in quemaj ryaꞌic rukꞌij ja Dios: —Jalaꞌ jun nimlaj profeta xin Dios ja winakarnak chikacojol camic. Ja Dios camic rtakonto jun Toꞌonel chikacojol ja rok tinamit rxin, xecheꞌe.


Chipan cꞌa riꞌ tinamit triꞌ cꞌo wiꞌ jun ixok itzel rcꞌaslemal. Ja cꞌa rixok tok xcꞌaxaj chi ja Jesús rmajon waꞌim pa jay ruqꞌuin ja fariseo be ruqꞌuin, rcꞌamonel juleꞌ akꞌom quiꞌ rxulaꞌ, rcꞌamonel chipan jun rcꞌolibal ja banon rbanic, alabastro ocnak.


Ja cꞌa tok xekaj ruqꞌuin ja Jesús xuqueꞌe in xumaj okꞌej. Ja cꞌa riyaꞌl rwach congana kaj chi rkan ja Jesús in ja rsamal rwiꞌ jariꞌ xsubej. Ja tok sutaj rmal cꞌacꞌariꞌ xtzꞌubaj ja rkan in xuyaꞌ ja rakꞌom trij.


Cꞌacꞌariꞌ bix tre rmal ja Jesús: —Simón, camic cꞌo jun tzij nwajoꞌ nbij chawe riꞌ, neꞌxi. —Utz cꞌariꞌ Maestro, tabij cꞌa chwe, neꞌe ja Simón.


—Ja nchꞌob anin maxla at jun profeta xin Dios.


E qꞌuiy ja winak chipan ja nmakꞌij quimajon tzij tre ja Jesús pro kas pan ekal netzijoni. Ecꞌoli chique quewaꞌ nquibij riꞌ: —Congana utzlaj achi ja Jesús, necheꞌe, pro junwiꞌ chi na nquibij juleꞌ chic chique: —Xa neruyoj ja winak, xa neruban engañar, necheꞌe.


Cꞌacꞌariꞌ xecꞌamar chic jutij ja rachi ja moy nabey in quewaꞌ quibij tre riꞌ: —Chwach Dios tabij ja kas mero rubey como ajoj kotak chi ja rachi rbinaꞌan Jesús arjaꞌ xa il mac ja nuban, xecheꞌ tre.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan