Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 7:16 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

16 Ja cꞌa winak congana quixbej quiꞌ rmal ja bantaji pro canojelal in quemaj ryaꞌic rukꞌij ja Dios: —Jalaꞌ jun nimlaj profeta xin Dios ja winakarnak chikacojol camic. Ja Dios camic rtakonto jun Toꞌonel chikacojol ja rok tinamit rxin, xecheꞌe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

16 Je' wnak congan xecxibej qui' rmal je xbantaja per ne che conjelal, y xquemaj rya'ic ruk'ij Dios: —Jala' jun nimlaj profeta rxin Dios je xwankera chkacjol camic. Dios camic retkon ta jun To'onel chkacjol ja ok tnamet rxin, cara' xecbij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 7:16
31 Iomraidhean Croise  

Ja winak congana cꞌascꞌoꞌi quetzꞌat ja bantaji, ja memaꞌ netzijon chic, ja ma tzꞌakat ta jeꞌe quekꞌaꞌ owi cakan xetzuri, ja tak cojo utz chic nebini, ja moyaꞌ necaꞌy chic. Ejeꞌeꞌ congana queyaꞌ rukꞌij ja Dios, jariꞌ Dios rxin ja tinamit Israel.


—Jalaꞌ Jesús ja profeta ja raj Nazaret ja cꞌo pa rcuenta Galilea, xecheꞌxi cumal ja winak.


Ja cꞌa rixokiꞌ ejeꞌeꞌ xeꞌelel alnak ruqꞌuin ja panteón, xebe, xequibij chique ja discípulo, congana quixben quiꞌ in congana nequicoti chakajaꞌ.


Ja cꞌa winak ejeꞌeꞌ congana cꞌascꞌoꞌi quetzꞌat ja xuban ja Jesús in quemaj ryaꞌic rukꞌij ja Dios rmal. Como ja Dios arjaꞌ pa rukꞌaꞌ jun winak ryaꞌon wiꞌ jawaꞌ nimlaj poder ja quetzꞌat riꞌ chewiꞌ tok queyaꞌ rukꞌij.


Ja cꞌa vecino ejeꞌeꞌ congana quixbej quiꞌ rmal pro ni canojelal. Nojel cꞌa ja bantaji riꞌ xel rbixic nat nakaj nojel chwitakjayuꞌ ja cꞌo pa rcuenta ja departamento Judea.


—Kas ta xtiyaꞌ rukꞌij ja kajaw Dios ja Dios kaxin ja rok aj Israel como arjaꞌ xoknataj rmal in camic okrwasanel libre ja rok tinamit rxin.


Nquikajsaj na pa tokꞌulew ja tinamit pro ni chi jun, congana lawuloꞌ nqueban chewe ja rixcꞌo chipan, nixtacꞌa cꞌo ta jun jay ja maquita nqueyoj. Queriꞌ cꞌa ja xtiban chewe como xa matichꞌobtaj emwal chi ja Dios xurqꞌuejeꞌ ewqꞌuin chi etoꞌic. Queriꞌ xbij ja Jesús.


Ja cꞌa yukꞌul tak carnelo ejeꞌeꞌ xemeloji, congana quimajon ryaꞌic rukꞌij ja Dios rmal ja quicꞌaxan in rmal ja quitzꞌaton, ni bantaj wiꞌ cumplir ja caniꞌ bin can chique rmal ja ángel.


—¿Nak cꞌa ja bantaji? neꞌe ja Jesús chique. Ja cꞌa rejeꞌeꞌ quewaꞌ quibij tre riꞌ: —Noktzijon tre ja Jesús ja raj Nazaret. Ja Jesús arjaꞌ jun profeta xin Dios, congana nimak tak milagro xuban in congana poder rcꞌan ja rtzobal, jariꞌ bien kꞌalaj chwach ja Dios in bien kꞌalaj chiquewach canojel ja winak chakajaꞌ.


Ja cꞌa winak ejeꞌeꞌ congana cꞌascꞌoꞌi quetzꞌat ja bantaji canojelal, quemaj ryaꞌic rukꞌij ja Dios, congana quixben quiꞌ in quewaꞌ quibij riꞌ: —Ja camic cꞌoli katzꞌat ja majutij katzꞌaton ta, xecheꞌe.


Ja cꞌa Simón Pedro ja tok xutzꞌat ja milagro ja bantaji cꞌacꞌariꞌ xuqueꞌ chwach ja Jesús in quewaꞌ xbij tre riꞌ: —Wajaw, mejor natbe quinayaꞌaꞌ can como anin xa in jun achi in ajꞌil in ajmac, neꞌ tre.


Ja cꞌa ralaꞌ cꞌastaji, tzꞌabeꞌ nojoj in xumaj tzij. Cꞌacꞌariꞌ ja Jesús xujach can tre ja ruteꞌ.


Ja cꞌa fariseo ja banyon invitar rxin ja Jesús tok xutzꞌat ja xuban ja rixok quewaꞌ xuchꞌob kaj pa ranma riꞌ: —Ja Jesús wixta katzij chi profeta xin Dios rotak ta cꞌariꞌ nak rbanic ja jun ixok leꞌ ja ntajini nuchap rkan. Como jalaꞌ jun ixok leꞌ xa itzel rcꞌaslemal. Queriꞌ xuchꞌob kaj.


Canojel ja winak ja raj Gadara ejeꞌeꞌ congana quicꞌutuj tre ja Jesús chi matiqꞌuejeꞌ chic más chiquicojol como congana quixben quiꞌ. Ja cꞌa Jesús xoc chic chipan ja lancha chi nmeloji.


—Ecꞌoli nebin chawe chi atat at Juan Bautista, juleꞌ chic nebini chi at Elías in ecꞌo chic juleꞌ ja nebini chi at jun chique ja rojer tak profeta in camic atcꞌastajnakto chic chiquicojol camnakiꞌ, necheꞌ chawe, xecheꞌ tre.


In quibij chic tre: —¿Nak cꞌa atocnak wiꞌ, la maxta cꞌa atat ja rat Elías? xecheꞌ chic tre. —Mni, neꞌe ja Juan chique. In quibij chic tre: —¿La maxta cꞌa atat ja rat profeta ja bitajnak can chake chi natpi na? xecheꞌ chic tre. —Mni, ma anin ta chakajaꞌ, neꞌ chic chique.


In quibij chic tre: —Ja wi ma atat ta ja rat Cristo in wi ma at Elías ta in nixtacꞌa at profeta ta ja kayben chi npi na ¿nak cꞌa tre tok neꞌaban bautizar ja winak? xecheꞌ chic tre.


—Ja nchꞌob anin maxla at jun profeta xin Dios.


Ja winak tok quetzꞌat ja milagro ja xuban ja Jesús chiquewach quewaꞌ quibij riꞌ: —Jalaꞌ jun achi leꞌ ni katzij wiꞌ chi arjaꞌ ja profeta xin Dios ja tzꞌibtal can chi npi na, xecheꞌe.


In quibij chic tre ja rachi ja jaktaj rwach: —In atat ¿nak nabij tre ja rachi rbinaꞌan Jesús? como arjaꞌ xujak awach. ¿Nak ocnak wiꞌ nachꞌob atat? xecheꞌ tre. —Arjaꞌ jun profeta xin Dios, xecheꞌx rmal ja rachi.


Ja cꞌa rAnanías tok xcꞌaxaj ja bix tre be chi tokꞌulew in cami. Ja cꞌa winak tok quicꞌaxaj chi cami ja rAnanías congana quixbej quiꞌ rmal.


Ja mismo Moisés quewaꞌ xbij chique ja tinamit xin Dios riꞌ: —Ja kajaw Dios arjaꞌ cꞌo jun profeta ja xtutakto na chi etoꞌic ja caniꞌ xuban anin chwe tok xinrutak ewqꞌuin. Jariꞌ profeta arjaꞌ kach aj Israel in bien teyaꞌaꞌ ewxquin tre xa nak ta ja xtibij chewe. Queriꞌ xbij ja Moisés chique.


in queyaꞌ rukꞌij ja Dios mwal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan