Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 6:27 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

27 Pro ja rixix ja nixtajini neyaꞌ ewxquin chwe camic quewaꞌ nbij chewe riꞌ, queꞌewajoꞌ ja recꞌulel, ja tok ecꞌoli ja xa itzel nixquetzꞌat ja cꞌa rixix solo utzil tebanaꞌ chique,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

27 Per ixix je cnewc'axaj camic cawra quenbij chewa ra, que'ewaj-o' je nquebnowa lowlo' chewa. Tak ec'ola xitzel nquixquetz'et, ixix utzil tebna' chca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 6:27
22 Iomraidhean Croise  

In xbij chic chique: —Bien teyaꞌaꞌ ewxquin tre ja remajon rcꞌaxaxic. Ja wi congana neyaꞌ ewxquin tre jariꞌ qꞌuiy xtiyataj chewe chi newotakij nowi ma kas ta neyaꞌ ewxquin tre jariꞌ ma kas ta cꞌoli xtiyataj chewe chi newotakij. In ja cꞌa chewe ixix ja remajon rcꞌaxaxic camic más chi na qꞌuiy xtiyataj chewe chi newotakij.


Ja cꞌa Jesús arjaꞌ cꞌo jun oración xuban quewariꞌ: —Nataꞌ, queꞌacuyuꞌ como ejeꞌeꞌ ma cotak ta ja netajini nqueban, neꞌ tre ja Tatixel. Cꞌacꞌariꞌ quemaj rbanic suerte trij ja rtziak nak xtichꞌeco chique in quejach chiquewach.


Congana quiꞌil chewe ixix ja nixtzelax cumal ja winak in maquixcꞌul cumal in xa nixtzꞌuj cumal in nbix chewe cumal chi xa ix itzel tak winak pro congana quiꞌil chewe ja wi mwal anin tok nba̱n queriꞌ chewe, anin ja rin Alcꞌwalaxel ja xinoc alaxic cuqꞌuin ja winak.


Pro ja cꞌa rixix queꞌewajoꞌ ja recꞌulel, tebanaꞌ ja rutzil, teyaꞌaꞌ kajonem pro maxta quixoclaꞌ il tre ja rcꞌaxel. Ja wi queriꞌ neban jariꞌ cꞌo jun nimlaj rtojbalil nyataj na chewe in triꞌ nixkꞌalajin wiꞌ chi ix ralcꞌwal ja nimlaj Dios como ja Dios arjaꞌ nuban utzil chique ja winak masqui ejeꞌeꞌ ni matiquimaltioxij wiꞌ tre, masqui xa e itzel tak winak.


Pro ja cꞌa rijaꞌtz ja kaj pan utzlaj ulew jariꞌ tibij tzij chi ecꞌoli winak ja nquicꞌaxaj ja rtzobal Dios in nquecꞌol pa tak canma pro jun utzlaj anma ja mta engaño rcꞌan. Ejeꞌeꞌ nquecochꞌ ja npi chiquij in tok nqꞌuiswani buena nwachini ja rutzil pa tak quicꞌaslemal.


Rmalcꞌariꞌ tok nbij chewe, bien teyaꞌaꞌ ewxquin tre ja remajon rcꞌaxaxic como ja winak ja cꞌo jeꞌe yatajnak chique ejeꞌeꞌ nyataj na más chique. Ja cꞌa winak ja mta yatajnak chique pro nquechꞌob chi cꞌoli jariꞌ nlasax chique. Queriꞌ xbij ja Jesús chique ja rdiscípulo.


Pro cꞌo chic juleꞌ kaj pan utzlaj ulew in wachini chi utz, ja jujun chirwach ijaꞌtz xuyaꞌ jujun ciento rwach, neꞌe ja Jesús chique. Ja cꞌa tok bitaj rmal ja tzij riꞌ cow tzijoni: —Bien cꞌa tewasaj enaꞌoj trij ja cꞌa xinbij kaj chewe riꞌ, neꞌ chique.


Bien ewotak nak xuban ja Jesús ja raj Nazaret chi Dios chaꞌo rxin, xutakto ja rEspíritu Santo ruqꞌuin in congana poder xuyaꞌ tre. Bien ewotak chi be nat nakaj ja Jesús cuqꞌuin ja winak, solo utzil nuban chique in nertzursaj ja quitijon pokon pa rukꞌaꞌ ja diablo. Queriꞌ xuban como ja Dios cꞌo ruqꞌuin.


Pro ja Pablo arjaꞌ xurak ruchiꞌ in quewaꞌ xbij tre riꞌ: —Ma tacamsaj ta awiꞌ, okcꞌoli kanojelal, neꞌ tre.


Cꞌacꞌariꞌ xuqueꞌe in xurak ruchiꞌ, quewaꞌ xbij chic riꞌ: —Wajaw, ja ngana anin maquita nayaꞌ rjil rcꞌaxel ja nqueban chwe, neꞌe. Ja cꞌa tok bitaj queriꞌ rmal cam kaj, caniꞌ waram xuban.


Como cꞌo tiempo chake chi nkaban ja rutzil chique ja winak rmalcꞌariꞌ nbij chewe, kabanaꞌ ja rutzil chique canojelal in más na kabanaꞌ utzil chique ja yukul quecꞌuꞌx ruqꞌuin ja Jesucristo como ejeꞌeꞌ e familia xin Dios.


Tebanaꞌ cuenta ewiꞌ, maxta teyaꞌ rjil rcꞌaxel ja tok cꞌol itzel nba̱n chewe. Ja neban, ni tecꞌutuꞌ wiꞌ ja rewutzil, utz ta netzꞌat ewiꞌ in chakajaꞌ tecꞌutuꞌ ja rewutzil chiquewach canojel ja winak.


Chakꞌlaj walcꞌwal, maxta tacꞌam ja rejemplo ja nbanowi ja ritzelal pro ja nbanowi ja rutzil ja tariꞌ nacꞌam ja rejemplo rxin. Como ja nbanowi ja rutzil jariꞌ ralcꞌwal Dios pro ja nbanowi ja ritzelal jariꞌ xa ma rotak ta rwach ja Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan