Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 24:6 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

6 Camic, ma waweꞌ chi ta cꞌo wiꞌ ja Jesús, arjaꞌ cꞌastaj waꞌan rwach ariꞌ. Turkaj chewe ja xbij can chewe ja tok cꞌa cꞌo na ewqꞌuin pa Galilea,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

6 Camic, mwawe' chta c'o wa' Jesús, arja' c'astanak chic rwech. Terkaja pnewá' je xbij cana chewa tak c'c'o na ewq'uin pGalilea,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 24:6
19 Iomraidhean Croise  

Como caniꞌ xuban ja Jonás ojer oxiꞌ kꞌij in oxiꞌ akꞌaꞌ qꞌuejeꞌ chupan jun nimlaj chꞌuꞌ in queriꞌ cꞌa chwe anin chakajaꞌ ja rin Alcꞌwalaxel ja xinoc alaxic cuqꞌuin ja winak, oxiꞌ kꞌij in oxiꞌ akꞌaꞌ ninqꞌuejeꞌ na chipan ja rwachꞌulew chipan ja lugar ja bar neqꞌuejeꞌ wiꞌ ja camnakiꞌ.


Ja Jesús, chipan ariꞌ tiempo xumajto rkꞌalasaxic chiquewach ja rdiscípulo chi rjawaxic nbe na pa Jerusalén, quewaꞌ xbij chique riꞌ: —Nentijaꞌ na rpokonal pa quekꞌaꞌ ja principaliꞌ e cachbil ja jefe quixin sacerdote e cachbil chakajaꞌ ja maestro ja netijon quixin ja winak tre ja ley xin Dios. Congana lawuloꞌ xtiban na chwe, nincamsax na in chi rox kꞌij nincꞌastaj na, neꞌ chique.


in quewaꞌ quibij tre riꞌ: —Señor gobernador, ajoj bien nurkaj chake, ja rachi Jesús ja banol engaño, ja tok cꞌa cꞌas na cꞌo jun tzij xbij can quewariꞌ: —Pro ja chi rox kꞌij ncꞌastaj nwach. Queriꞌ ja xbij can.


Camic, ma waweꞌ chi ta cꞌo wiꞌ, cꞌastaj waꞌan rwach ariꞌ, bantaj cumplir ja caniꞌ rbin can. Quixajoꞌ, tetzꞌataꞌ mpeꞌ ja lugar ja bar qꞌuejeꞌ wiꞌ ja cuerpo rxin ja Kajaw.


Pro ja cꞌa ángel xbij chique: —Ma texbej ta ewiꞌ. Anin wotak chi Jesús ja raj Nazaret ja nixtajini necanoj, ja camsax chwach cruz. Pro arjaꞌ cꞌastaj waꞌan rwach ariꞌ, ma waweꞌ chi ta cꞌo wiꞌ. Quixajoꞌ, tetzꞌataꞌ mpeꞌ ja lugar ja bar qꞌuejeꞌ wiꞌ ja rcuerpo.


Cꞌacꞌariꞌ xumaj rkꞌalasaxic chiquewach ja rdiscípulo nak xtiban na tre, quewaꞌ xbij chique riꞌ: —Anin ja rin Alcꞌwalaxel ja xinoc alaxic cuqꞌuin ja winak qꞌuiy rwach ja rpokonal ntij na, xa itzel ninquetzꞌat na ja principaliꞌ xin tinamit e cachbil ja jefe quixin sacerdote e cachbil chakajaꞌ ja maestro ja netijon quixin ja winak tre ja ley xin Dios, nincamsax na in chi rox kꞌij nincꞌastaj na, neꞌ chique.


Quewaꞌ bix chique cumal ja rapóstol riꞌ: —Cꞌastajnak chic waꞌan ja kajaw Jesús, xucꞌut waꞌan riꞌ chwach ja Simón, xecheꞌxi ja caꞌiꞌ discípulo.


Congana quixben quiꞌ ja rixokiꞌ, xetiqueꞌe. Ja cꞌa caꞌiꞌ achiꞌiꞌ quewaꞌ quibij chique riꞌ: —¿Nak tre ja tok chiquicojol camnakiꞌ necanoj wiꞌ ja cꞌasli?


Anin ja rin Alcꞌwalaxel ja xinoc alaxic cuqꞌuin ja winak qꞌuiy rwach ja rpokonal ntij na, xa itzel ninquetzꞌat na ja principaliꞌ xin tinamit e cachbil ja jefe quixin sacerdote e cachbil chakajaꞌ ja maestro ja netijon quixin ja winak tre ja ley xin Dios, nincamsax na in chi rox kꞌij nincꞌastaj na, neꞌ chique.


—Kas toc pan ewxquin ja xtinbij chewe riꞌ. Ja Ralcꞌwalaxel ja xoc alaxic cuqꞌuin ja winak arjaꞌ nja̱ch na pa quekꞌaꞌ ja winak, neꞌ chique.


Pro ja Dios toꞌo rxin chipan ja camíc in xuyaꞌ tre chi cꞌastaji como ja Jesús mta moda qꞌuejeꞌ ta chijutij pa rukꞌaꞌ ja camíc.


Nojel ariꞌ xinbij chewe ja tok xinqꞌuejeꞌ checojol ¿la matinataj cꞌa emwal?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan