Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 22:70 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

70 —¿La atat cꞌa ja rat Ralcꞌwal Dios? xecheꞌ tre. —Queriꞌ ja caniꞌ nebij leꞌ, neꞌe ja Jesús chique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

70 —¿Le atet c'a at Rlec'wal Dios? cara' xecc'axaj tzra. —Cara' ajni' xebij kaja, cara' xbij Jesús chca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 22:70
20 Iomraidhean Croise  

Ja cꞌa Judas arjaꞌ xbij tre: —Maestro ¿la maxta anin? neꞌ tre. —Atat nacꞌa, neꞌxi rmal ja Jesús.


Ja cꞌa Jesús arjaꞌ xbij tre: —Queriꞌ nacꞌa ja caniꞌ nabij leꞌ. In bien tecꞌwaxaj ja xtinbij chewe riꞌ, camic nemajel rtzꞌatic ja xtuban ja Ralcꞌwalaxel ja xoc alaxic cuqꞌuin ja winak, arjaꞌ pa riquikꞌaꞌ ja Dios ntzꞌabeꞌ wiꞌ ja bar cꞌo wiꞌ ja nimlaj poder rxin in netzꞌat chakajaꞌ ja tok xtipi chic jutij cꞌamonto rmal juleꞌ sutzꞌ xin chicaj, neꞌ tre.


Ja cꞌa Jesús arjaꞌ paꞌl chwach ja Pilato ja gobernador in quewaꞌ bix tre rmal riꞌ: —¿La atat ja rat rey quixin ja tinamit Israel? neꞌxi ja Jesús. —Queriꞌ nacꞌa ja caniꞌ nabij leꞌ, neꞌe ja Jesús tre.


Arjaꞌ yukul rucꞌuꞌx ruqꞌuin ja Dios neꞌxi, pro wi cꞌo rgana ja Dios ruqꞌuin titoꞌoꞌ cꞌa camic como arjaꞌ xucoj riꞌ chi Ralcꞌwal Dios. Queriꞌ ja nquiyokꞌbej rxin.


Ja capitán e rachbil ja recꞌo ruqꞌuin chi rchajixic ja Jesús ejeꞌeꞌ quetzꞌat ja cubarkan xuban, quetzꞌat nojel ja bantaji in congana quixbej quiꞌ rmal: —Jalaꞌ rachi leꞌ ni katzij wiꞌ chi Ralcꞌwal Dios, xecheꞌe.


In cꞌo jun kulaj penak chilaꞌ chicaj cꞌaxaxi, quewaꞌ xbij riꞌ: —Jawaꞌ wariꞌ jawaꞌ chakꞌlaj Walcꞌwal, congana ninquicot trij, neꞌe ja kulaj xin Dios.


Ja cꞌa diablo ja takchinel arjaꞌ xekaj ruqꞌuin ja Jesús in quewaꞌ xbij tre riꞌ: —Ja wi katzij chi atat ja rat Ralcꞌwal Dios tabij cꞌa trewaꞌ ja juleꞌ abaj riꞌ chi noc way, neꞌ tre.


Ja cꞌa Jesús arjaꞌ xbij tre: —Anin nacꞌa. In netzꞌat na chakajaꞌ ja xtuban ja Ralcꞌwalaxel ja xoc alaxic cuqꞌuin ja winak, arjaꞌ pa riquikꞌaꞌ ja Dios ntzꞌabeꞌ wiꞌ ja bar cꞌo wiꞌ ja nimlaj poder rxin in netzꞌat chakajaꞌ ja tok xtipi chic jutij cꞌamonto rmal juleꞌ sutzꞌ xin chicaj, neꞌ tre.


Ja Pilato tok paꞌl chic ja Jesús chwach arjaꞌ xcꞌaxaj tre: —¿La atat ja rat rey quixin ja tinamit Israel? neꞌ tre. —Queriꞌ nacꞌa caniꞌ nabij leꞌ, neꞌxi rmal ja Jesús.


Ja cꞌa rejeꞌeꞌ quibij: —Camic mchita neꞌoc wiꞌ más ja testigo como ajoj mismo kacꞌaxaj ja xbij leꞌ, xecheꞌe.


Ja cꞌa Pilato quewaꞌ xbij tre ja Jesús riꞌ: —¿La atat ja rat rey quixin ja tinamit Israel? neꞌ tre. —Queriꞌ ja caniꞌ nabij leꞌ, neꞌxi rmal ja Jesús.


In chakajaꞌ e qꞌuiy chique ja winak ecꞌol itzel tak espíritu xeꞌel pa tak canma. Ja cꞌa ritzel tak espíritu tok xeꞌeli querak quechiꞌ in quewaꞌ quibij tre ja Jesús riꞌ: —Atat ja rat Ralcꞌwal Dios, xecheꞌ tre. Pro ja cꞌa Jesús arjaꞌ xerukꞌil chi maquetzijon más como ejeꞌeꞌ cotak chi arjaꞌ ja Cristo ja chaꞌon rmal ja Dios.


in caniꞌ xbij chwe ni queriꞌ xintzꞌat in camic nbij chewe chi jalaꞌ jun achi leꞌ arjaꞌ ja Ralcꞌwal Dios. Queriꞌ xbij ja Juan chique ja winak.


—Rabí, camic bien chꞌobtaj mwal chi atat ja rat Ralcꞌwal Dios, atat ja rat Rey kaxin ja rok aj Israel, neꞌe ja Natanael tre.


Anin xa ok junan ruqꞌuin ja Tatixel, neꞌe ja Jesús chique.


Ja cꞌa chwe anin, Dios xinruchaꞌ in xinrutakto waweꞌ chwachꞌulew. Ja cꞌa rejeꞌeꞌ wi bix chique chi e dios ¿nak cꞌa tre tok nebij ixix chwe chi xa ofensa rcꞌamonto tre ja Dios ja tok xinbij chi anin ja rin Ralcꞌwal Dios?


—¿La katzij chi at rey? neꞌe ja Pilato tre. Ja cꞌa Jesús xbij chic tre: —In rey nacꞌa caniꞌ cꞌa xabij kaj, xcꞌa rmalariꞌ tok inpenak waweꞌ chwachꞌulew, xcꞌa rmalariꞌ chakajaꞌ tok xinalaxi. Inpenak chi rkꞌalasaxic chiquewach ja winak nak ja kas mero rbey Dios. Canojel ja winak ja cꞌo quigana ruqꞌuin ja rbey Dios ejeꞌeꞌ nqueyaꞌ quixquin tre chi rcꞌaxaxic ja nmajon rbixic chique, neꞌ tre.


—Ajoj cꞌo jun ley kaxin in jariꞌ ley nbini chi yatal trij alaꞌ jun achi leꞌ chi ncamsaxi como arjaꞌ xbij: —Anin ja rin Ralcꞌwal Dios, kas neꞌe, queriꞌ quibij tre ja Pilato.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan