Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 17:24 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

24 Queriꞌ nbij chewe como caniꞌ nuban ja cayipaꞌ tok nuqꞌuiak riꞌ chicaj chaka bar ta triꞌ ntzꞌa̱t wiꞌ in queriꞌ cꞌa tre chakajaꞌ ja Ralcꞌwalaxel ja xoc alaxic cuqꞌuin ja winak, ja tok xtipi chic jutij waweꞌ chwachꞌulew jariꞌ mta bar ta triꞌ ja maquita ntzꞌa̱t wiꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

24 Cara' quenbij chewa com ajni' nuban jun queypa' tak nuq'uiek ri' chcaj chka bar tzra' ntz'e't wa', y cara' c'a chka' tzra Rlec'walxel jxoca alxic cuq'uin wnak, tak xtpet chic jmul wawe' chwech ruch'lew jara' ne njelal part ntz'ettaj wa'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 17:24
16 Iomraidhean Croise  

Queriꞌ nbij chewe como caniꞌ nuban ja cayipaꞌ tok nuqꞌuiak riꞌ chicaj chaka bar ta triꞌ ntzꞌa̱t wiꞌ in queriꞌ cꞌa tre chakajaꞌ ja Ralcꞌwalaxel ja xoc alaxic cuqꞌuin ja winak, ja tok xtipi chic jutij waweꞌ chwachꞌulew jariꞌ mta bar ta triꞌ ja maquita ntzꞌa̱t wiꞌ.


Cꞌacꞌariꞌ cꞌo jun retal nwinakar chicaj jariꞌ retal ja Ralcꞌwalaxel ja xoc alaxic cuqꞌuin ja winak chi xajalal majaꞌn tipi chic jutij waweꞌ chwachꞌulew. Ja cꞌa winak ja recꞌo nojel tinamit waweꞌ chwachꞌulew ejeꞌeꞌ nquemaj na jun nimlaj bis, nquetzꞌat na ja Ralcꞌwalaxel ja xoc alaxic cuqꞌuin ja winak, arjaꞌ penak cꞌamonto rmal juleꞌ sutzꞌ, janila jun nimlaj poder cꞌo chic pa rukꞌaꞌ in congana nim chic rukꞌij.


Ja Ralcꞌwalaxel ja xoc alaxic cuqꞌuin ja winak arjaꞌ npi chi na jutij, janila nim chic rukꞌij, erachbilanto canojel ja ángel. Tokocꞌariꞌ xtitzꞌabeꞌ chipan ja rtzꞌulibal, jariꞌ tzꞌulbal xin Rey in janila nim rukꞌij.


Ja cꞌa Jesús arjaꞌ xbij tre: —Queriꞌ nacꞌa ja caniꞌ nabij leꞌ. In bien tecꞌwaxaj ja xtinbij chewe riꞌ, camic nemajel rtzꞌatic ja xtuban ja Ralcꞌwalaxel ja xoc alaxic cuqꞌuin ja winak, arjaꞌ pa riquikꞌaꞌ ja Dios ntzꞌabeꞌ wiꞌ ja bar cꞌo wiꞌ ja nimlaj poder rxin in netzꞌat chakajaꞌ ja tok xtipi chic jutij cꞌamonto rmal juleꞌ sutzꞌ xin chicaj, neꞌ tre.


In caniꞌ chique winak mta jutij xtiquetzij ta jun candil xtiquijupbaꞌ ta cꞌa jun caxon trij. Ja nqueban, nquetzij ja candil in nquijecbaꞌ utzcꞌa ja winak ja recꞌo pa jay pa sak neqꞌuejeꞌ wiꞌ canojelal.


Ja Dios arjaꞌ ni mta wiꞌ ja maquita xtiqꞌuejeꞌ ewqꞌuin maquita xtuyaꞌ chewe chi cow nixpeꞌi. Queriꞌ nuban chewe utzcꞌa chi majun nak ta xquixchapbexi ja tok xtipi chic jutij ja kajaw Jesucristo.


como ixix bien ewotak ja rpetbal ja kajaw Jesucristo chaka jalal tok xtipeti, ni majun otakyon caniꞌ nuban jun alakꞌom chaka jalal tok nbe nerbanaꞌ alakꞌ chakꞌaꞌ, ni majun otakyon.


Maxta teqꞌuex maxta tisach enaꞌoj rmal juleꞌ tzij ja necꞌwaxaj chi xurwilaꞌ ja tiempo chi npeti ja kajaw Jesucristo. Masqui cꞌo jun nbij chewe: —Dios rkꞌalasan chinwach chi xurwilaꞌ ja tiempo, wi neꞌe, pro ma tenimaj ta. Owi cꞌo jun mensaje necꞌwaxaj chi xurwilaꞌ ja tiempo owi nekaj jun carta ewqꞌuin caniꞌ ajoj okbanyon in nbij chi xurwilaꞌ ja tiempo pro ni ma tenimaj ta wiꞌ.


cꞌa tokocꞌariꞌ xtiyaꞌ lugar tre ja rachi ja rucꞌan rmal ja ritzelal chi npeti. Cꞌacꞌariꞌ tok xtipeti ja kajaw Jesucristo congana nim rukꞌij in nchꞌaꞌani. Arjaꞌ nkajsaj rchokꞌakꞌ ja rachi in ja rtzobal ncamsbej.


Queriꞌ cꞌa chewe ixix chakajaꞌ, tiqꞌuejeꞌe ja repaciencia, cow quixpeꞌi como xa nnakajinto ja tiempo tok xtipi chic jutij ja kajaw Jesucristo.


Pro cꞌa jaꞌ xtinaꞌi ja tok xterilaꞌ ja nimlaj kꞌij ja rchomin ja kajaw Dios caniꞌ tre jun alakꞌom mta nnabexi ja tok nerbanaꞌ alakꞌ. Jariꞌ kꞌij ncꞌati nojelal. Ja caj congana npakꞌloji xtuyaꞌ riꞌ in nqꞌuisi. Nojel ja rocnak ja rwachꞌulew nqꞌuis na rmal ja nimlaj cꞌatic, ncꞌat na ja rwachꞌulew in ncꞌat na nojelal ja cꞌo chwach ja rwachꞌulew chakajaꞌ, majun nak ta nutoꞌ ta riꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan