Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 16:21 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

21 Kas nyarij nutij ja rcꞌutal tak way ja ntzakel xeꞌ tak mesa ruqꞌuin ja biyom. In cꞌuluto ecꞌoli tzꞌiꞌ ja nebe ruqꞌuin, nquerakꞌ ja chꞌaꞌc ja cꞌo trij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

21 Kas nyarij nutaj ruc'aj tak way je ntzak ela xuxe' tak mes ruq'uin byom. Per nquepeta je' tz'e' tzrij y nquerak' ch'a'c jc'ola tzrij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 16:21
7 Iomraidhean Croise  

Ja cꞌa rixok xbij chic jutij tre: —Wajaw, ni katzij wiꞌ ja nabij pro ja tak tzꞌiꞌ ejeꞌeꞌ nya̱ꞌ lugar chique cumal ja cajaw chi nquetij ja rcꞌutal tak way ja ntzakel xeꞌ mesa, neꞌ tre.


Ja cꞌa rixok chakajaꞌ xcꞌambej tzij chwach ja Jesús, quewaꞌ xbij tre riꞌ: —Wajaw, ni katzij wiꞌ ja nabij leꞌ pro ja tak tzꞌiꞌ ja neqꞌuejeꞌ xeꞌ mesa, ejeꞌeꞌ nya̱ꞌ lugar chique chi nquetij ja rcꞌutal tak queway ja ralcꞌwalaxelaꞌ ja ntzakel xeꞌ mesa, neꞌ tre.


In cꞌo jun ti mebaꞌ cꞌutul limosna, Lázaro rubiꞌ. Ja cꞌa Lázaro arjaꞌ xeya̱ꞌ can chuchiꞌ ja xoral rxin ja biyom. Ja rcuerpo cꞌo juleꞌ itzel tak chꞌaꞌc trij pro ni chi jun.


Ja cꞌa tok qꞌuiswani cami ja ti mebaꞌ ja cꞌutul limosna, ruqꞌuin ja rAbraham cꞌamarel wiꞌ cumal ángel ja bar ecꞌo wiꞌ ja camnakiꞌ ja quimajon quicotemal. Cami ja biyom chakajaꞌ in xemuki.


Ja tok tzuri waꞌim cumal xenoji chi utz in quewaꞌ xbij ja Jesús chique ja discípulo riꞌ: —Temoloꞌ ruchiꞌ nojelal ja totaji, matinwajoꞌ xtitzꞌilox ta, neꞌ chique.


Ja cꞌa rpokonal cꞌa majtajnak na chakij camic caniꞌ tre waꞌal chakichiꞌ in caniꞌ tre katziak kas tak lawuloꞌ chic chakij. Cꞌo jeꞌe noc kꞌaꞌ chakij in mta kochoch ja ni ta kaxin wiꞌ.


Congana jun samaj nbanon in congana xinrcosaj chakajaꞌ. Qꞌuiylaj mul ja ma xinwar ta chakꞌaꞌ, xintij waꞌal chakichiꞌ. Qꞌuiylaj mul ja ma xinwaꞌ ta, xintij pokon rmal tew in ja ntziak kas tak lawuloꞌ chwij.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan