Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 16:16 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

16 Ja ley xin Dios rachbil ja tzꞌibtal can cumal ja rojer tak profeta xin Dios jariꞌ ocnak chipan ja tiempo ja tok Juan Bautista majaꞌn tumaj ja rsamaj. Pro ja tok xurwilaꞌ ja rtiempo ja Juan Bautista triꞌ xumajto wiꞌ rbixic ja gobierno xin Dios in canojel ja winak netajini nquetij quichokꞌakꞌ utzcꞌa chi neꞌoc chipan ariꞌ gobierno.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

16 Je rley Dios rexbil jtz'ibtanak cana cmal e ojer tak profeta rxin Dios jara' y-on rbixic chpam jara' tiemp tak q'uemjana tumaj rsamaj Juan Bautista. Per tak xerla' retiemp Juan Bautista, tzra' xumaj twa' rbixic rgobierno Dios y conjelal wnak nquetajina nquetaj cchuk'a' ch-utz c'ara' nque'oca chpam jara' gobierno.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 16:16
21 Iomraidhean Croise  

Chipan ja viaje xteban nijawawaꞌ xteyaꞌ rbixic chique ja winak riꞌ: —Xa nnakajinto ja gobierno xin chilaꞌ chicaj, quixcheꞌ chique.


Ma ja ta ja noc pan achiꞌ ja ntzꞌilorsani ja rawanma pro ja ntzꞌilorsan rxin jariꞌ ja nelto pan achiꞌ, neꞌ chique.


Queriꞌ nbij chewe como ja Juan Bautista arjaꞌ peti, xucꞌut chewach ja mero rbey Dios pro ja rixix ma xenimaj ta. Pro ja molol tak impuesto e cachbil ja rixokiꞌ ja xa itzel quicꞌaslemal ejeꞌeꞌ quinimaj. Ja cꞌa rixix masqui xetzꞌat chi queriꞌ queban pro ni ma xtiꞌon ta wiꞌ chewe ja rewil emac, ma xeqꞌuex ta ja renaꞌoj, ni ma xenimaj ta wiꞌ ja Juan.


Quewaꞌ nbij chique ja winak riꞌ: —Teqꞌuexaꞌ ja renaꞌoj in teyaꞌaꞌ can ja ritzelal como xa nnakajinto ja gobierno xin chilaꞌ chicaj, neꞌ chique.


Ja cꞌa Jesús jariꞌ kꞌij xumajel rbixic ja rtzobal Dios chique ja winak in quewaꞌ nbij chique riꞌ: —Ja gobierno xin chilaꞌ chicaj xa nnakajinto rmalcꞌariꞌ tok nbij chewe, teqꞌuexaꞌ ja renaꞌoj, teyaꞌaꞌ can ja ritzelal, neꞌ chique.


Ja cꞌa Jesús arjaꞌ be nat nakaj chipan ja departamento Galilea, nertijoj ja winak pa tak jay xin molbal riꞌil ja bar nquemol wiꞌ quiꞌ chi rcꞌaxaxic ja rtzobal Dios, nuyaꞌ rbixic chique ja utzlaj tzij tre ja gobierno xin chilaꞌ chicaj in chakajaꞌ ecꞌoli ja yawaꞌiꞌ nertzursaj xa nak ta ntiꞌon chique.


Ja tok coji ja Juan Bautista pa cheꞌ ja cꞌa Jesús arjaꞌ be chipan ja departamento Galilea. Ja cꞌa tok xekaji xumaj rbixic ja utzlaj tzij tre ja gobierno xin Dios.


Pro ja rachi tok be ma xuban ta ja caniꞌ bix tre rmal ja Jesús, congana xlasaj rbixic chi Jesús ja tzursan rxin. Rmalcꞌariꞌ ja Jesús congana cꞌayew chic tre ja ni ta chiquewach winak noc chic chipan ja tinamit pro ja xuban, be in triꞌ qꞌuejeꞌ wiꞌ ja bar ma ecꞌo ta wiꞌ winak, in nij ecꞌo wiꞌ winak ja neꞌekaj ruqꞌuin, nojel tinamit epenak wiꞌ.


—Ja pokok rxin ja retinamit ja cꞌo pa kakan, camic nkaquiraj can jariꞌ retal chi netij na rpokonal rmal ja mta egana xteyaꞌ ta ewxquin tre ja nkabij chewe pro tewotakij chi ja gobierno xin Dios xa nnakajinto ewqꞌuin, quixcheꞌ chique.


Queꞌetzursaj ja yawaꞌiꞌ ja recꞌo chipan ja tinamit in quewaꞌ nebij chique ja winak riꞌ: —Ja gobierno xin Dios xa nnakajinto ewqꞌuin, quixcheꞌ chique.


In bix chic tre rmal ja rAbraham: —Pro cꞌo waꞌan cuqꞌuin ja rtzobal Dios ja tzꞌibtal can rmal ja Moisés in cumal ja juleꞌ chic profeta, tiquiyaꞌaꞌ cꞌa quixquin tre ja quitzꞌiban can ejeꞌeꞌ, neꞌxi.


Ja cꞌa rAbraham quewaꞌ xbij chic tre riꞌ: —Ja wi matiqueyaꞌ quixquin tre ja rtzobal Dios ja tzꞌibtal can rmal ja Moisés in cumal ja juleꞌ chic profeta jariꞌ ni maqueniman wiꞌ chakajaꞌ masqui cꞌo jun camnak xticꞌastaj chiquicojol ja camnakiꞌ, neꞌ tre. Queriꞌ ja cꞌambal tzij ja xbij ja Jesús chique.


In xerutakel chi nequiyaꞌaꞌ rbixic ja gobierno xin Dios utzcꞌa chakajaꞌ chi neꞌequitzursaj ja yawaꞌiꞌ.


Be ja Felipe ruqꞌuin ja Natanael in quewaꞌ xbij tre riꞌ: —Camic kawilon chic ja Toꞌonel ja tzꞌibtal can chi npi na, ja tzꞌibtal can chipan ja ley xin Dios rmal ja Moisés in tzꞌibtal can chakajaꞌ cumal ja juleꞌ chic profeta. Ja waꞌan ariꞌ ja Jesús ja raj Nazaret ja rcꞌajol ja José, neꞌ tre.


Ja wi xtikayaꞌ lugar tre chi nuban más jariꞌ ma cꞌayew ta chi nyukeꞌ quecꞌuꞌx ja winak ruqꞌuin pro ni canojelal. Jariꞌ neyictajto ja raj Roma, nurquiyojoꞌ ja katemplo rachbil ja katinamit chakajaꞌ, xecheꞌ chique.


Ja cꞌa fariseo xa pokon quenaꞌ rmal in quemaj rbixic chibil tak quiꞌ: —Queꞌetzꞌataꞌ mpeꞌ ja winak leꞌ xebe ruqꞌuin ja Jesús pro ni canojelal, camic majun nokcowini nkaban chic tre, xecheꞌe.


Como cꞌo jun ángel nursilaꞌ can jeꞌe ja yaꞌ. Ja tok nsiltaj can ja yaꞌ nebe ja yawaꞌiꞌ chipan, ja cꞌa kas nkaji nabey chipan jariꞌ ntzuri xa nak ta chi yobilal cꞌo tre.


Pro ja xeban jariꞌ ni rchominto wiꞌ ja Dios in queriꞌ bantaji ja caniꞌ rbin can ojer chipan ja rtzobal. Como canojel ja profeta xin Dios ejeꞌeꞌ quitzꞌiban can ojer chi ja Cristo nutij na ja rpokonal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan