Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 15:22 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

22 Pro ja cꞌa tatixel arjaꞌ xersiqꞌuij ja rmoso in quewaꞌ xbij chique riꞌ: —Tewasajto ja tziak ja más na buena jariꞌ newekbej ja ncꞌajol. In jun chic, tecojoꞌ jun nopkꞌaꞌ chwirukꞌaꞌ in tecojoꞌ rxajab chakajaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

22 Per ttixel xersiq'uij rmos y cawra xbij chca ra: —Tewsaj tziak k'axnak wen, jara' newekbej wlec'wal. Jun chic, tecsaj jun pk'a' chuk'a' y tey-a' rexjab chka'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 15:22
30 Iomraidhean Croise  

Ja cꞌa ralaꞌ xbij tre ja rtataꞌ: —Nataꞌ, ja xinban, xinmacun chwach ja Dios in xinmacun chawach atat chakajaꞌ. Ja camic ma yatal chi ta chwe chi xtabij chi ta chwe chi in acꞌajol, neꞌ tre.


In jun chic, tecꞌamaꞌto ja wacax ja más na chakꞌ chic in tepochꞌoꞌ. Kabanaꞌ jun waꞌim, kabanaꞌ jun nmakꞌij.


Ja nkaban, ni ta ja wiꞌ ja rnaꞌoj ja kajaw Jesucristo xtikawekbej ta kiꞌ. Ja tok npeti ja ritzel tak naꞌoj chewe ma tenimaj ta, ma teyaꞌ ta rgana.


Quewaꞌ rbanic ja utzlaj kꞌetoj tzij ja xuban ja Dios riꞌ, xa rumac ja yukulbal kacꞌuꞌx ruqꞌuin ja Jesucristo rmalariꞌ xokrutoꞌ in xokrwasajel libre in queriꞌ cꞌa xtuban chique canojelal ja winak ja xtiyukeꞌ quecꞌuꞌx ruqꞌuin como xa ok junan chi nimlaj kanojelal.


Caniꞌ chewe ixix wachꞌalal, tok xecꞌul ja rEspíritu Santo pa tak ewanma jariꞌ ma xuban ta ja Dios chewe ix caniꞌ ta juleꞌ moso ja xa lawuloꞌ nqueban rumac xben riꞌil caniꞌ xebanto nabey pro ja xuban chewe ix caniꞌ chakꞌlaj tak ralcꞌwal. Xa chewiꞌ tok noktzijon ruqꞌuin ja Dios: —Aba, Nataꞌ, nokcheꞌ tre.


Ja tok xixban bautizar jariꞌ xa jun xeban ruqꞌuin ja Cristo, tibij cꞌa tzij ariꞌ chi Cristo ewekben chic ewiꞌ.


Jariꞌ ixok arjaꞌ yatajnak tre chi rwekon riꞌ tre juleꞌ tziak lino pro juleꞌ lino ja más chi na buena, congana chꞌajchꞌoj in congana nraproti. Jariꞌ lino buena jariꞌ tibij tzij ja rutzil ja quibanon ja tinamit xin Dios.


Ja cꞌo quixquin tiquicꞌaxaj cꞌa ja ntajini nbij ja rEspíritu Santo chique ja riglesia. Xa nak ta ja nechꞌocmaji in matiqueyaꞌ quiꞌ tre ja ritzelal chi xqueruchꞌec ta, anin nyaꞌ na chique chi nquetij ja maná ja rawatali in nyaꞌ na jujun abaj sak chique chakajaꞌ in jariꞌ abaj cꞌo jun biꞌaj cꞌacꞌa tzꞌibtal chwach ja majun otakyon, xa ruyon ja njach wiꞌ ja rabaj arjaꞌ notakini. Queriꞌ ja natzꞌibajel tre ja ángel rxin ja riglesia ja cꞌo Pérgamo, neꞌ chwe.


Rmalcꞌariꞌ tok cꞌo jun consejo nyaꞌ chewe riꞌ, mejor telokꞌoꞌ chwe ja puro oro ja kꞌaxnak pa kꞌakꞌ utzcꞌa chi nixoqui ix biyomaꞌ ja ni katzij wiꞌ chi ix biyomaꞌ. In telokꞌoꞌ chwe ja tziak sak ja necoj chewij utzcꞌa chi ma ixchꞌanal chi ta nixtzꞌati in ma qꞌuixbal ta nenaꞌ. In telokꞌoꞌ chwe chakajaꞌ ja rakꞌom ja neyaꞌ pan ewach utzcꞌa chi njaktaji ja rewach.


Cꞌacꞌariꞌ cꞌo jujun tziak sak jach chique in quewaꞌ bix chique riꞌ: —Quixxulaꞌn chi na jun ti tiempo como cꞌa ecꞌo na más ja rewach tak ajsamajelaꞌ ja rewachꞌalal necamsax na ja caniꞌ banon ixix chewe. Ja cꞌa tok xquecamsaxi canojelal cꞌa tokoriꞌ xtibantaji ja caniꞌ nebij.


Ja cꞌa tok tzꞌattaj mwal awaꞌ wariꞌ ecꞌo juleꞌ winak xenutzꞌat pro congana e qꞌuiy, ni majun winak cowin ta xeralaj ta, nojel nación epenak wiꞌ, nojel tribu epenak wiꞌ, nojel tinamit epenak wiꞌ in nojel tzobal netzijon wiꞌ. Ejeꞌeꞌ epaꞌloc chwach ja trono in chwach ja Carnelo, quicojon juleꞌ tziak sak in cucꞌan rxak tak palma pa quekꞌaꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan