Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 11:46 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

46 Ja cꞌa Jesús quewaꞌ xbij chic riꞌ: —Congana lawuloꞌ chewe ixix chakajaꞌ ja rix maestro rxin ja ley xin Dios como ja tijonem neyaꞌ caniꞌ nimak tak ijkaꞌm neyaꞌ chiquij ja winak pro juleꞌ ijkaꞌm ja congana cꞌayew chi rijkaxic pro ja rixix nixtacꞌa nechap ta jutzꞌit ja rijkaꞌm tre jun rwiꞌ ekꞌaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

46 Ja' Jesús cawra xbij chic ra: —Congan lowlo' chewa ixix chka' je ix maestro rxin rley Dios com jtijonem jneya' ncara' ajni' nmak tak ejka'n neya' chquij wnak jcongan pen rejkxic per ixix nmajo'n nechap ta jtz'it ejka'n tzra rwá' tak ek'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 11:46
7 Iomraidhean Croise  

Ja cꞌa tok xeꞌekaj ruqꞌuin cꞌo jun chique arjaꞌ bien rtijon riꞌ tre ja ley xin Dios ja tzꞌibtal can rmal ja Moisés in cꞌoli xcꞌaxaj tre ja Jesús ja ncꞌambajbej rxin quewariꞌ:


Cꞌo cꞌa jun chique ja maestro rxin ja ley xin Dios quewaꞌ xbij tre ja Jesús riꞌ: —Maestro, ja cꞌa xabij leꞌ xa nokaban ofender ajoj tre chakajaꞌ, neꞌ tre.


Congana lawuloꞌ chewe ja rix maestro rxin ja ley xin Dios ja tzꞌibtal can rmal ja Moisés como ixix etzꞌapin quebey ja winak chiquewach utzcꞌa chi maticotakij nak ja kas mero rbanic ja rtzobal Dios. Xa ma ewotak ta ixix nak ja kas mero rbanic in nixtacꞌa neyaꞌ ta lugar chique ja winak ja cꞌo quigana ncotakij, neꞌe ja Jesús chique.


Queriꞌ nbij chewe como ejeꞌeꞌ masqui ebanon circuncidar pro nixtacꞌa ejeꞌeꞌ ta nqueban ta cumplir ja ley. Xar ja ncajoꞌ chewe chi nixban circuncidar utzcꞌa chi ejeꞌeꞌ nqueyaꞌ kaj quekꞌij queyon ja tok nixquechꞌec in necoj chic ewiꞌ cuqꞌuin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan