Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 1:48 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

48 Ninquicoti como ja Dios inrchaꞌon camic pro makanaꞌ nim ta cꞌa nukꞌij pro xa in ti jun ajsamajel rxin. Ja winak ja recꞌo chipan awaꞌ tiempo ja okcꞌo wiꞌ riꞌ e cachbil ja winak ja majaꞌn queꞌalaxi xa nak ta tiempo xqueqꞌuejeꞌ wiꞌ ejeꞌeꞌ quewaꞌ xtiquibij chwe riꞌ: —Ja Dios ryaꞌon ja rutzil tre ja María, xquecheꞌ na chwe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

48 Quenquicota com Dios enrech-on camic per nmajo'n nara' nim ta nuk'ij, per xe en jun ajsmajma' rxin. Je' wnak jec'ola chpam jawra tiemp jokc'o wa', ruq'uin je' wnak jq'uemjana tque'alexa chka bechnak opech tiemp xtquec'je' wa', arj-e' cawra xtecbij chwa ra: —Ja' Dios ajni'la quicotemal rey-on tzra María, cara' necbij na chwa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 1:48
19 Iomraidhean Croise  

Ja cꞌa tok xekaji ja ángel ja bar cꞌo wiꞌ ja María quewaꞌ xbij tre riꞌ: —María, ja Dios camic congana utz rbanon chawe, arjaꞌ cꞌol awqꞌuin. Camic más na utzil yaꞌon chawe atat rmal ja Dios chiquewach canojelal ja rixokiꞌ, neꞌ tre.


Arjaꞌ cow tzijoni, quewaꞌ xbij tre ja María riꞌ: —Camic más na utzil yaꞌon chawe atat rmal ja Dios chiquewach canojelal ja rixokiꞌ in janila utzil yaꞌon tre ja tawal chakajaꞌ ja cꞌo pa gracia.


Congana quiꞌil chawe como xanimaj chi nbantaj na cumplir ja bix chawe rmal ja ángel ja takto rmal ja kajaw Dios, neꞌe ja rElisabet tre.


Como ja Dios congana nimak tak utzil ja rbanonpi chwe camic, janila poder cꞌo pa rukꞌaꞌ in ja cꞌa rubiꞌ santilaj Dios neꞌxi.


Kas rmajon rbixic ja tzij riꞌ ja tok cꞌo jun ixok chiquicojol ja winak quewaꞌ xbij tre riꞌ: —Congana quiꞌil tre ja rateꞌ ja qꞌuittzin awxin, neꞌ tre ja Jesús.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan