Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 8:48 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

48 Ja cꞌa raj Israel quemaj chic ryokꞌic, quewaꞌ quibij tre riꞌ: —Ajoj ni rubey wiꞌ tok kabij chawe chi xa at caniꞌ jun aj Samaria in cꞌo jun demonio ucꞌayon awxin chakajaꞌ, xecheꞌ tre.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

48 J-e' aj Israel xquemaj chic ryok'ic y cawra xecbij chic tzra: —Ajoj ne rbeyal wa' nekbij chawa chatet at ajni' at jun Samaritano, y c'ola jun itzel espíritu c'ayona awxin. Jesús cawra xbij chic chca:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 8:48
18 Iomraidhean Croise  

Ja cꞌa nuban ja discípulo mejor, queqꞌuejeꞌ conforme chi nba̱n chique ja caniꞌ nba̱n tre ja quimaestro, in ja rajsamajelaꞌ chakajaꞌ mejor, queqꞌuejeꞌ conforme chi nba̱n chique ja caniꞌ nba̱n tre ja quipatrón. Anin in Epatrón in como quibij chwe chi anin in jefe quixin ja demonio pior cꞌa ja chewe ixix, congana nixquitzelaj na chakajaꞌ ja rix ajsamajelaꞌ wxin.


Ja cꞌa Jesús arjaꞌ xerutakel ja cablajuj discípulo in bien xuchꞌobel chiquewach nak ja xtequibanaꞌ: —Ma tecꞌamel ta jeꞌe ja bey ja nbe cuqꞌuin ja winak ja ma e aj Israel ta in chakajaꞌ ni majun tinamit quixin aj Samaria xquixoc ta chipan.


Ja winak nenjunsaj cuqꞌuin ja racꞌalaꞌ ja ni majun nak ta ncajoꞌ como ja Juan Bautista tok arjaꞌ peti ma kas ta waꞌ jeꞌe cuqꞌuin ja winak in mta vino xutij in rmalariꞌ bix tre cumal ja winak chi cꞌo jun itzel espíritu ocnak tre.


Ja cꞌa fariseo ejeꞌeꞌ quicꞌaxaj ja quibij ja winak in quewaꞌ quibij riꞌ: —Jalaꞌ rachi leꞌ ja tok nerlasaj itzel tak espíritu chique ja winak xa poder xin Beelzebú nucoj ja jefe quixin ja ritzel tak espíritu, xecheꞌe.


Rmalcꞌariꞌ tok anin nbij chewe, ja winak masqui nqueban ja il mac xa nak ta chi il maquil in chakajaꞌ masqui nquibij juleꞌ tzij tre ja Dios ja xa ofensa rcꞌamonto tre jariꞌ cꞌo cuytajic trij. Pro ja wi nquibij juleꞌ tzij tre ja rEspíritu Santo in wi: —Xa itzel ja nuban, wi necheꞌ tre, jariꞌ mta cuytajic trij.


Cacaꞌ epalaj, bien ntakeꞌ chewe ja binto chewe ojer rmal ja profeta Isaías, quewaꞌ xbij riꞌ:


Ja Juan arjaꞌ xeta̱kel juleꞌ achiꞌiꞌ ruqꞌuin cumal ja raj Israel chi necꞌaxax tre nak ja rocnak wiꞌ. Pa Jerusalén xeꞌelel wiꞌ ja rachiꞌiꞌ, juleꞌ chique e sacerdote in juleꞌ chic chique e levita. Ja tok xeꞌekaj ruqꞌuin ja Juan quewaꞌ quibij tre riꞌ: —¿Nak chi at achiꞌal? xecheꞌ tre.


Ecꞌoli chique quewaꞌ quibij riꞌ: —Xa jun demonio ucꞌayon rxin ja rachi leꞌ, xa chꞌujarnak. ¿Nak tre tok neyaꞌ caso tre? xecheꞌe.


Ixix nebij chwe Maestro, nixcheꞌ chwe, in Kajaw, nixcheꞌ chwe, in jariꞌ ni rubey wiꞌ ja nebij como ni katzij wiꞌ chi in Emaestro, in Ewajaw chakajaꞌ.


Ja cꞌa rixok xbij tre ja Jesús: —Pro atat at aj Israel waꞌan, ja cꞌa ranin in jun ixok in aj Samaria, takaꞌan nacꞌutuj yaꞌ chwe, neꞌ tre. Queriꞌ xbij ja rixok como ja raj Israel xa itzel quitzꞌaton quiꞌ cuqꞌuin ja raj Samaria.


—Atat xa jun demonio atchꞌujarsyon ¿nak bin chawe chi ecꞌoli necamsan awxin? xecheꞌ tre.


Ja cꞌa raj Israel ejeꞌeꞌ quemaj tzij chibil tak quiꞌ: —¿La ncamsaj kaj riꞌ ruyon xa chewiꞌ tok makocowini nokekaji ja bar xtibe wiꞌ arjaꞌ? xecheꞌe.


Ja cꞌa raj Israel ejeꞌeꞌ quibij chic jutij tre: —Camic bien kꞌalaj chi cꞌo jun demonio ucꞌayon awxin como atat nabij chi ni mta wiꞌ camíc trij jun winak wi arjaꞌ nnimaj ja ratzobal pro ¿la ma xcam ta laꞌan ja rAbraham ojer in la ma xecam ta laꞌan ja rojer tak profeta chakajaꞌ?


Quirtariꞌ nkaban jutzꞌit como ja Cristo arjaꞌ ma rgana ta ja xuban pro rvoluntad ja Tatixel ja xuban caniꞌ tzꞌibtal can chipan ja rtzobal Dios quewaꞌ nbij ja Cristo tre ja Tatixel riꞌ: —Ja pokonlaj tak tzij ja quibij chawe atat chwij anin kaj wiꞌ, neꞌe ja Cristo. Queriꞌ ja tzꞌibtal can.


Camic koꞌel cꞌa ajoj chakajaꞌ chipan ja tinamit, joꞌ ruqꞌuin ja Jesús, xa jun kabanaꞌ ruqꞌuin chipan ja rpokonal ja xutij tokoriꞌ tok yaꞌ ruqꞌuix chiquewach ja winak.


Atat nabij chi cꞌo jun Dios in xarariꞌ jun in ni rubey wiꞌ ja queriꞌ nabij. Pro ja wi chaka nabij jariꞌ macattotaj rmal, queriꞌ na nquibij demonio, ejeꞌeꞌ chakajaꞌ nquibij chi cꞌo jun Dios pro maquetotaj rmal ja chaka nquibij, xa cꞌo jun nimlaj castigo cajal chiquewach in nebirbot rmal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan