Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 4:43 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

43 Ja Jesús tok tzꞌakati ja caꞌiꞌ kꞌij rmal cꞌacꞌariꞌ xeꞌelel triꞌ, xebe chic chipan ja departamento Galilea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

43 Jesús tak xetz'kata c-e' k'ij rmal xe'el ela tzra' y xba chpam departamento Galilea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 4:43
8 Iomraidhean Croise  

Ja cꞌa tok xekaji ja pa Nazaret ma xqꞌue ta triꞌ, be pa Capernaum in triꞌ qꞌuejeꞌ wiꞌ. Ja Capernaum chiyaꞌ cꞌo wiꞌ, triꞌ cꞌo wiꞌ ja bar cꞌo wiꞌ caꞌiꞌ lugar, jun rbinaꞌan Zabulón in jun chic Neftalí rubiꞌ.


Cꞌacꞌariꞌ xucꞌamel ruqꞌuin ja Jesús. Ja cꞌa tok xeꞌekaji kas tzꞌelwachixi ja Simón rmal ja Jesús in quewaꞌ bix tre riꞌ: —Atat at Simón, at rcꞌajol ja Jonás pro nyataj chi na jun ja biꞌaj chawe Cefas natcheꞌxi. (Cefas tibij tzij Pedro owi abaj.)


Rmalariꞌ tok xeꞌekaji ja raj Samaria ruqꞌuin ja Jesús quibij tre chi nqꞌuejeꞌ cuqꞌuin in queriꞌ xuban qꞌuejeꞌ caꞌiꞌ kꞌij cuqꞌuin.


Arjaꞌ cꞌo jun tzij rbin chic chique juleꞌ winak, quewaꞌ rbin chique riꞌ: —Jun profeta xin Dios ma lokꞌ ta nnaꞌi cumal ja rach aj tinamit, neꞌe.


Xekaj chic jutij chipan ja tinamit Caná ja cꞌo pa rcuenta Galilea ja bar xuban wiꞌ vino tre juleꞌ yaꞌ. Cꞌo cꞌa jun oficial xin gobierno, arjaꞌ aj Capernaum in cꞌo jun rcꞌajol yawaꞌ.


Quewaꞌ rbanic riꞌ ja nmajon rbixic chewe, peti ja Jesucristo waweꞌ chwachꞌulew, xurbanaꞌ ja samaj xin Dios chiquicojol ja raj Israel. Queriꞌ xuban utzcꞌa chi nkatzꞌat chi ja Dios arjaꞌ ni nuban wiꞌ cumplir ja ntzujuj. Xurbanaꞌ ja samaj utzcꞌa chi jariꞌ xbanbej cumplir ja rtzujun can ojer ja Dios chique ja rAbraham ja rIsaac in Jacob.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan