Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 21:10 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

10 Ja cꞌa Jesús xbij chique: —Queꞌecꞌamaꞌto juleꞌ chique ja chꞌuꞌ ja cꞌa xeꞌechapto, neꞌ chique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

10 Jesús cawra xbij: —Que'ec'ma' ta jle' ch'u' je c'ja' xe'echpa' ta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 21:10
6 Iomraidhean Croise  

Ja cꞌa rejeꞌeꞌ quewaꞌ quimajon kaj rchꞌobic pa tak canma riꞌ: —Congana takaꞌan quiꞌil ja wariꞌ pro ma katzij la, xecheꞌe. Ja cꞌa Jesús xbij chique: —¿La cꞌoli neyaꞌ chwe can ntij? neꞌ chique.


Cꞌacꞌariꞌ be ja Simón Pedro, xoc chipan ja lancha, xerlasajto ja cꞌam pa yaꞌ enojnak ja nimak tak chꞌuꞌ chipan, e jun ciento in cincuentitrés ja chꞌuꞌ. Pro masqui congana e qꞌuiy ja chꞌuꞌ pro ma xraktaj ta ja cꞌam.


Peti ja Jesús triꞌ, xucꞌam ja caxlanway, xuyaꞌ chique in queriꞌ xuban tre ja chꞌuꞌ chakajaꞌ.


Ja cꞌa tok xekajto ja chiyaꞌ quetzꞌat juleꞌ rchakꞌakꞌ saꞌon jun chꞌuꞌ parwiꞌ in cꞌo juleꞌ caxlanway chakajaꞌ.


Ja cꞌa Jesús xucꞌam ja caxlanway, xmaltioxij tre ja Dios in xujach chique ja discípulo. Ja cꞌa discípulo quemaj rjachic chique canojel ja winak ja retzꞌubuli in queriꞌ queban chique ja chꞌuꞌ chakajaꞌ. Ja winak quetij janiꞌ ja kas cꞌo quigana quetij.


—Cꞌo jun talaꞌ waweꞌ riꞌ, arjaꞌ cꞌo joꞌoꞌ rkan caxlanway ruqꞌuin cebada ocnak in e caꞌiꞌ tak cakan chꞌuꞌ pro ¿la neruban ta cꞌalaꞌ winak leꞌ? congana e qꞌuiy, neꞌe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan