Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 20:8 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

8 Cꞌacꞌariꞌ xoc chipan ja panteón chakajaꞌ ja jun chic discípulo ja xekaji nabey in tok xutzꞌat ja tziak arjaꞌ xnimaj chi cꞌastajnak chic ja Jesús chiquicojol camnakiꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

8 Ejkal xoc chic jun discípulo chpam panteón je xpona nabey mul, tak xutz'et tziak arja' xnimaj che xc'astaja Jesús chquecjol cnomki'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 20:8
5 Iomraidhean Croise  

Ja cꞌa rAbraham quewaꞌ xbij chic tre riꞌ: —Ja wi matiqueyaꞌ quixquin tre ja rtzobal Dios ja tzꞌibtal can rmal ja Moisés in cumal ja juleꞌ chic profeta jariꞌ ni maqueniman wiꞌ chakajaꞌ masqui cꞌo jun camnak xticꞌastaj chiquicojol ja camnakiꞌ, neꞌ tre. Queriꞌ ja cꞌambal tzij ja xbij ja Jesús chique.


—Takaꞌan jurata xinanimaj rmal ja xinbij chawe chi xatnutzꞌat chi attzꞌubul chuxeꞌ ja cheꞌ. Pro cꞌo na nimak tak milagro natzꞌat na ja más chi na nimak chwach ja caniꞌ xatzꞌat camic riꞌ, neꞌxi rmal ja Jesús.


Ja cꞌa tok xekaji ja Tomás bix tre cumal ja juleꞌ chic: —Katzꞌat rwach ja kajaw Jesús, neꞌxi. Pro ja Tomás xbij chique: —Jariꞌ matinnimaj chi cꞌastaji. Ja wi xtintzꞌat ja pa rukꞌaꞌ ja bar soctajnak wiꞌ rmal ja clawux in wi xtinmin ja rwinukꞌaꞌ triꞌ in wi xtinmin nukꞌaꞌ pa rupox ja bar soctajnak wiꞌ chakajaꞌ cꞌa tokoriꞌ xtinnimaj, neꞌ chique.


Ja cꞌa Jesús xbij tre: —Tomás, atat natzꞌat nwach camic chewiꞌ tok natnimani pro congana na quiꞌil chique ja nenimani masqui matiquetzꞌat nwach, neꞌ tre.


Cꞌamcꞌol canim xebe chi e caꞌiꞌ pro ja jun más na xutij rukꞌij chwach ja Pedro chewiꞌ tok arjaꞌ xekaji nabey ja bar cꞌo wiꞌ ja panteón.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan