Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 20:21 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

21 Ja cꞌa Jesús xbij chic jutij chique: —Ja quicotemal xin Dios tiqꞌuejeꞌ checojol. Ja Nataꞌ arjaꞌ xinrutakto waweꞌ chwachꞌulew in queriꞌ cꞌa nban chic chewe ixix chakajaꞌ, nixnutakel chi nebanaꞌ ja nsamaj, neꞌ chique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tz'utujil NT

21 Jesús xbij chic jmul: —Qui'il tec'je'a ewanm chwech Dios. Nedta' xenrutak ta wawe' chwech ruch'lew y cara' c'a quenban chewa ixix chka', quixnutak ela chnebna' nsamaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 20:21
20 Iomraidhean Croise  

Camic tecꞌamaꞌel ja bey, bien tewotakijel chi ixix ix caniꞌ juleꞌ tak carnelo in ja winak ja bar nixnutakel wiꞌ ejeꞌeꞌ e caniꞌ utiwaꞌ. Quixqꞌuejeꞌ listo caniꞌ nuban jun cumatz ncowini nutoꞌ riꞌ xarwariꞌ tebanaꞌ ix manso caniꞌ nuban jun palomax.


Ja winak ja necꞌulu ewxin, anin cꞌariꞌ ja ninquecꞌul in ja winak ja necꞌulu wxin, Nataꞌ cꞌariꞌ ja takyonto wxin ja nquecꞌul.


Kas cꞌa quimajon tzij ja tok chaka jalal winakari ja Jesús chiquicojol in quewaꞌ xbij chique riꞌ: —Ja quicotemal xin Dios tiqꞌuejeꞌ checojol, neꞌ chique.


Ni katzij wiꞌ ja xtinbij chewe riꞌ, xa nak ta xquecꞌulu quixin ja rajsamajelaꞌ ja nenutakel, anin cꞌariꞌ ninquecꞌul chakajaꞌ, in xa nak ta xquecꞌulu wxin nquecꞌul cꞌariꞌ chakajaꞌ ja takyonto wxin. Queriꞌ xbij ja Jesús chique.


Anin ninbe pro kas tiquicot can ja rewanma. Anin cꞌo jun quicotemal wqꞌuin jariꞌ nyaꞌ can chewe pro jariꞌ ma junan ta ruqꞌuin ja quicotemal ja xa xin rwachꞌulew. Maxta ticapuj ecꞌuꞌx in maxta texbej ewiꞌ chakajaꞌ.


Jariꞌ kꞌij domingo, ja cꞌa discípulo como ejeꞌeꞌ nquixbej quiꞌ chiquewach ja cach tak aj Israel chewiꞌ tok quimolon quiꞌ pa jay, quitzꞌapinto quechiꞌ. Ja cꞌa tok xoc akꞌaꞌ xekaji ja Jesús cuqꞌuin, peꞌi chiquicojol in quewaꞌ xbij chique riꞌ: —Ja quicotemal xin Dios tiqꞌuejeꞌ checojol, neꞌ chique.


Ja cꞌa tok bitaji tzij rmal cꞌacꞌariꞌ xerxupuj in quewaꞌ xbij chique riꞌ: —Camic, tecꞌuluꞌ ja rEspíritu Santo.


Ja cꞌa cha jun domingo chic quimolon chic jutij quiꞌ ja discípulo chipan ja jay cachbil ja Tomás. Tzꞌapali ja chiꞌjay pro chaka jalal tok xekaji ja Jesús, peꞌi chiquicojol in quewaꞌ xbij chique riꞌ: —Ja quicotemal xin Dios tiqꞌuejeꞌ checojol, neꞌ chique.


Queriꞌ nbij como ja Dios tok xutakto ja Ralcꞌwal waweꞌ chwachꞌulew ma rmal ta chi xquerutakel ta ja winak chipan ja rpokonal. Pro jariꞌ xutakto utzcꞌa chi rmal ja Ralcꞌwal nquewil na ja totajem xin Dios canojelal.


Xintzꞌibaj ja bar xumajto wiꞌ ja rsamaj in bar xerqꞌuisaꞌ wiꞌ tokoriꞌ tok joteꞌ chilaꞌ chicaj. Ja tok majaꞌn tibe chilaꞌ chicaj xeruchaꞌ ja rapóstol in xuchꞌob chiquewach nak nqueban can ja tok xtibe. Ja xbij chique jaꞌ Espíritu Santo ucꞌayon rxin chi rbixic.


Pro ja tok xtikajto ja rEspíritu Santo ewqꞌuin tokoriꞌ cꞌoli poder xin Dios ja xtecochij tre. Tokocꞌariꞌ nixbe in nemaj rbixic chique ja winak nojel ja retzꞌaton in nojel ja recꞌwaxan ja xinban chewach. Nemajel rbixic pa Jerusalén in nixbe chi rbixic chipan nojel tinamit ja cꞌo pa rcuenta Judea in nixbe chi rbixic chipan ja departamento Samaria chakajaꞌ. Cꞌacꞌariꞌ nixbe chi rbixic nojel nat nakaj tre ja rwachꞌulew, neꞌe ja Jesús chique.


Ja tijonem ja nyaꞌon chawe e qꞌuiy ja xecꞌaxani. Ja nwajoꞌ chawe tabanaꞌ chic recomendar ja tijonem chique juleꞌ chic achiꞌiꞌ ja cꞌol aconfianza cuqꞌuin, juleꞌ achiꞌiꞌ ja bien necowini nequitijoj chic juleꞌ winak tre.


Rmalcꞌariꞌ tok nbij chewe wachꞌalal, techꞌoboꞌ jutzꞌit ja Cristo Jesús, bien techꞌoboꞌ wachꞌalal ja rix tinamit xin Dios, ja rixchaꞌon rmal ja Dios chi nixeqꞌuejeꞌ na ruqꞌuin chilaꞌ chicaj. Ja cꞌa Jesús arjaꞌ takto, xucꞌamto ja tijonem ja kaniman in camic arjaꞌ ocnak jun lokꞌlaj sacerdote ja paꞌl trij jawaꞌ tijonem riꞌ.


Pro ja nchꞌobon chi ninbe na awqꞌuin chanim. Ja cꞌa tok xquinekaji nutzꞌat riꞌ kawach awqꞌuin, cꞌa tokoriꞌ noktzijon awqꞌuin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan